Ainda bem, todos sabemos como são os bancos. Parecem bem vistos de fora, mas ninguém sabe o que se passa quando fecham as portas. | Open Subtitles | تبدو سليمة و لكن لا أحد يعلم ما يجرى خلف الابواب |
mas ninguém sabe como é quando estamos juntos. Entendes? | Open Subtitles | و لكن لا أحد يعلم كيف يكون عندما نكون نحن الإثنين فحسب |
mas ninguém sabe, a não sermos nós e outros igual a nós. | Open Subtitles | الأن لكن لا أحد يعلم هذا الأمر عدانا نحن و الأخرون مثلنا |
Passou-se algo de estranho na última escola onde ela esteve, mas ninguém sabe o quê. | Open Subtitles | شيء غامض جرى في آخر مدرسة ذهبت إليها ، لكن لا أحد يعلم ما هو |
Não sei que ligação temos, mas nunca se sabe. | Open Subtitles | لست متأكداً كيف هي صلتنا لكن لا أحد يعلم أبداً |
Disse-me que foste transferido há uns tempos atrás, mas ninguém sabe para onde. | Open Subtitles | قال من أنه تم نقلك منذ فترة مضت لكن لا أحد يعلم إلى أين |
Já morreram 15 homens da nossa unidade... mas ninguém sabe quem vai ser a seguir. | Open Subtitles | هناكبالفعل15 قتيلاًمنوحدتنا. لكن لا أحد يعلم من سيأتى عليه الدور... |
mas ninguém sabe o que há de errado em si próprio. | Open Subtitles | لكن لا أحد يعلم ماالخطأفي ذاتهم.. |
Bem, tecnicamente sou uma compradora independente, mas ninguém sabe exactamente o que significa isso. | Open Subtitles | -ماذا تعملين؟ عمليًّا، إنّي مُشتريةٌ مستقلّةٌ، لكن لا أحد يعلم ماذا يعني ذلك. |
Sim, mas ninguém sabe que somos nós. | Open Subtitles | أجل, لكن لا أحد يعلم إنّه نحن. |
Os cientistas apresentam teorias para as causas reais das cefaleias que variam desde o espasmo dos vasos sanguíneos até à hipersensibilidade dos nociceptores, mas ninguém sabe ao certo. | TED | وضع العلماء نظريات حول ماهية السبب الفعلي، وهي تترواح من الأوعية الدموية المتقطعة إلى الحساسية المفرطة من مادة "نوسيسبتروس"، لكن لا أحد يعلم على وجه اليقين. |
mas ninguém sabe para onde foram eles. | Open Subtitles | لكن لا أحد يعلم ماذا حل بهم حينها . |
mas ninguém sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | لكن لا أحد يعلم بأننا هنا |
Chamavam-lhe Willie T. mas ninguém sabe o nome verdadeiro. | Open Subtitles | ويلي تي ) , هكذا يدعونـه ) لكن لا أحد يعلم اسمه الحقيقي |
mas ninguém sabe que ela é o Sr. Rabbit. | Open Subtitles | و لكن لا أحد يعلم أنها السيد (رابيت). |
Ele parecia ser um bom rapaz, mas nunca se sabe, não é? | Open Subtitles | بدا وكأنه رجل طيّب أيضاً لكن لا أحد يعلم أبداً |