Temos trocado mensagens, Mas não sei se está a namoriscar ou se é só amizade... | Open Subtitles | أصبحنا نتراسل , لكن لا أعلم إن كان مايفعله لإعجابه |
Eu sei que isto parece uma loucura, Mas não sei se ela gostou de mim para caraças. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوني، لكن لا أعلم إن كانت أحبتني |
Eu ia, Mas não sei se consigo. | Open Subtitles | سأفعل , لكن لا أعلم إن كٌنت استطيع |
Mas não sei se ele vai estar com disposição para conversar. | Open Subtitles | لكن لا أعلم إن كان مزاجه سيسمح بالكلام |
Isto é uma coisa horrível para uma mãe dizer do seu filho, Mas não sei se ele é suficientemente forte. | Open Subtitles | إن هذا شيءٌ فظيع لأمٌ لتقول ذلك عن ولدها لكن... لا أعلم إن كان قوياً بما يكفي |
Eu sei. Mas não sei se isso chega. Tenho de ir. | Open Subtitles | أعلم، لكن لا أعلم إن كان ذلك يكفي. |
Posso guardá-lo... Mas não sei se consigo viver com ele. | Open Subtitles | أستطيع ان أحتفظ به... لكن لا أعلم إن كنت أستطيع أن أعيش به |
Tento, Mas não sei se consigo. | Open Subtitles | أحاول، لكن... لا أعلم إن ما كنت اكتنز تلك الطاقة بداخلي. |
Mas não sei se ela vai ajudar. | Open Subtitles | لكن لا أعلم إن كانت ستتعامل معك |
Mas não sei se posso. | Open Subtitles | لكن لا أعلم إن كنت أستطيع |