"لكن لدي صديق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas tenho um amigo
        
    Eu não vou muito ao seu lado da galáxia, Mas tenho um amigo que vive nessa região e fala muito bem de sua gente. Open Subtitles لا أتجول في المجرة حولكم كثيراً لكن , لدي صديق في المنطقه وهو يتحدث بشكل مرتفع عن شعبكم
    - Não, não tive, Mas tenho um amigo que trabalha nos registos, e disse que iria obter o arquivo. Open Subtitles كلاّ، لم تتح لي الفرصة لكن لدي صديق يعمل بالسجلات والذي قال أنه سيجلب الملف لي
    Sei que não queres a minha ajuda, Mas tenho um amigo que é um juiz de circuito. Open Subtitles لكن لدي صديق وهو قاضي محكمة دورية إتركني لوحدي نايت، استمع لي
    Mas tenho um amigo um amigo muito querido, e estou preocupado com ele. Open Subtitles و لكن لدي صديق صديق مقرب جدا جدا... . و أنا قلق عليه
    Mas tenho um amigo esperto que me diz as coisas. Open Subtitles لكن لدي صديق ذكي يخبرني بالامور
    Mas tenho um amigo assustador. Open Subtitles لكن لدي صديق مخيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus