"لكن لماذا يجب" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas porque temos
        
    • mas porque havemos de
        
    Mas porque temos de esperar cá fora? Open Subtitles لكن لماذا يجب أن ننتظر بالخارج؟
    Mas porque temos nós de ser infelizes? Open Subtitles لكن لماذا يجب أن نكون نحن غير سعداء؟
    Claro que lamento, mas porque havemos de viver através deles? Open Subtitles أقصد، أنا آسف، بالطبع أنا كذلك لكن لماذا يجب أن نعيش من خلال حياتهم؟
    Uhtred, vejo que estás dividido, mas porque havemos de ficar só a ver, enquanto o poder e a riqueza são dados... a uns quantos, como Aethelred da Mércia? Open Subtitles أوتريد) بإمكاني رؤيتك تتمزق) لكن لماذا يجب ان نتراجع ونشاهد .. بينما تُعطى الثروة و السلطة لأمثال (آثيلريد) "ميرسيا" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus