Estou certa que o faras mas não esta noite | Open Subtitles | أَنا متأكدة بأنك ستفعل ذلك لكن ليس هذه الليلة |
Têm-me vencido há semanas, mas não esta noite. | Open Subtitles | لقد كان يهزمني لأسابيع، لكن ليس هذه الليلة. |
Geralmente ocorre em frutos do mar, mas não esta versão. | Open Subtitles | يُوجد عادة في المحّار، لكن ليس هذه الإصدارة. |
Estou sempre a suar quando falamos, Mas não desta vez. | Open Subtitles | أنا أتعرّق عادةً عندما نتحاور، لكن ليس هذه المرّة |
Tens razão a maior parte das vezes, Mas não desta vez. | Open Subtitles | و انت محق في أغلب الأحيان و لكن ليس هذه المرة |
Sempre que partes, sinto-me abandonado. Mas não desta vez. Não vou deixar que seja magoado. | Open Subtitles | كلّ مرة ترحلين بها، أشعر كمن تخليّ عنه، لكن ليس هذه المرة، لن أسمح لنفسي بأن أتأذي مجدداً |
Podes vender as outras todas, mas esta não. | Open Subtitles | ربما تبيع الأخريات كلهن لكن ليس هذه المرأة |
Todos ao mesmo tempo. mas não esta noite. | Open Subtitles | كلهم في الوقت نفسه لكن ليس هذه الليلة |
mas não esta devoção insana. | Open Subtitles | لكن ليس هذه العبادة المجنونة |
mas não esta tacada, Nick. | Open Subtitles | لكن ليس هذه الرمية يا نيك |
Já fugi, antes, Mas não desta vez. | Open Subtitles | هربتُ سابقاً، لكن ليس هذه المرّة. |
- Mas não desta vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المرة |
Mas não desta vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المره |
Mas não desta vez. Esta é a nossa vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المرة هذا وقـتـنا |
Mas não desta vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المرة |
Mas não desta vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المرة |
Cuidadoso. Mas não desta vez. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المرّة. |
Eu reconheço estas duas, mas esta não. | Open Subtitles | أتعرف على هاتين الصورتين لكن ليس هذه الصورة |