Tenho que ir para casa. mas talvez a Cheryl possa. | Open Subtitles | ساعود للبيت بسرعة لكن لَرُبَّمَا شيريل يُمْكِنُ أَن تفعل. |
Não, mas talvez você sofra de amnésia. | Open Subtitles | لا، لكن لَرُبَّمَا أنتى لديك فقدان الذاكرة |
Tenho mais umas perguntas a fazer, mas talvez não seja o momento ideal. | Open Subtitles | عِنْدي بضعة أسئلة لكن لَرُبَّمَا لَيسَت بالوقت الصحيح. |
Gripe, creio. mas talvez tenha comido algo que não lhe caiu bem. | Open Subtitles | لكن لَرُبَّمَا أَكلَ شيءاً لَمْ يُتّفقْ معه. |
Eu sei, e perdoe-me por dizer isto, mas talvez, neste caso, não dependa de si. | Open Subtitles | أَعْرفُ، وأَعْفو عنّي لقول هذا، لكن لَرُبَّمَا في هذه الحالةِ حقَّاً إنَّها لَيسَ راجع لك. |
É uma lança em África, mas talvez tenha lá amigos. | Open Subtitles | إنها فكرة بعيدة ، لكن لَرُبَّمَا لديها بعض الأصدقاءِ هناك |
Porque nunca aconteceu, mas talvez pudesse acontecer. | Open Subtitles | لأن ذلك لم يَحْدثُ ابداً لكن لَرُبَّمَا يَحْدثُ |
Pensava que era às 9:00, mas talvez tenha dito às 10:00. | Open Subtitles | فكّرتُ تعيينَنا كَانَ في 9: 00، لكن لَرُبَّمَا هي قالتْ 10: 00. |
Não estou a dizer que ele tenha magoado a Caroline mas talvez haja qualquer coisa na casa que me ajude a encontrá-la. | Open Subtitles | لكن لَرُبَّمَا هناك شيء في بيتِكَ الذي سَيُساعدُني على العثور عليها. |
"mas talvez o seu pai estivesse certo e que tudo aquilo valeria a pena." | Open Subtitles | "لكن لَرُبَّمَا أَبَّوه كَانَ علي حق وهو كُلّة كُانُ يساويه. |
O polícia confirma o que você disse, mas talvez houvesse algo "diferente" nesta mulher | Open Subtitles | يَدْعمُ الشرطي ما قُلتَ، لكن لَرُبَّمَا كان هناك شيءُ... غيرعادي حول هذه الإمرأةِ. |
Não estou segura, mas talvez. | Open Subtitles | لا، لَيسَ مُرتجلاً، لكن لَرُبَّمَا. |
Sim, mas talvez, existam dois pontos de vista aqui. | Open Subtitles | نعم، لكن لَرُبَّمَا هناك وجهتا نظر هنا. |
Foram as primeiras pessoas simpáticas comigo quando vim para a América... mas talvez eu não seja amigo deles. | Open Subtitles | هم كَانوا الأشخاصَ الأوائلَ الّذين سَيَكُونونَ لطفاءَ لي عندما جِئتُ إلى أمريكا... لكن لَرُبَّمَا أَنا لَيسَ صديقَهم. |
mas talvez tenhas razão. | Open Subtitles | لكن لَرُبَّمَا عِنْدَكَ نقطة. |
mas talvez nunca fossemos. | Open Subtitles | لكن لَرُبَّمَا نحن مَا كُنّا. |
- mas talvez depois do... | Open Subtitles | لكن لَرُبَّمَا بعد... |
Parece que vamos ter uma vaga no programa para uma rapariga... tão amorosa mas talvez não livre. | Open Subtitles | يَبْدو مثل نحن سَيكونُ عِنْدَنا إفتتاح هنا على المعرضِ لa بنت... كما مرح lovin ' لكن لَرُبَّمَا ليس بالضبط كfreewheelin '. |