"لكن من أجلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas para ti
        
    Mas para ti, meu amigo, 10 milhões selarão o negócio. Open Subtitles لكن من أجلك يا صديقي، فعشرة ملايين ستتم الصفقة.
    Bom, talvez ajuda-me a dormir, Mas para ti... é melhor leite com biscoitos. Open Subtitles .. أحيانـاً يساعدني على النوم لكن من أجلك ومن الأفضل أن تتناولي كوباً من الحليب وبعض البسكويت
    Normalmente, trato de tudo por 20 por cento, mas, para ti, são dez. Open Subtitles عادة آخذ نسبة 20% من الأرباح و لكن من أجلك سآخذ 10% فقط
    Mas para ti é... Open Subtitles لكن من أجلك ، فإنه
    Mas para ti, abrirei uma excepção. Open Subtitles لكن من أجلك سأقوم باستثناء
    Mas para ti, Camille, declaro de boa vontade a minha inocência. Open Subtitles لكن من أجلك يا (كاميل)، فسأعلن برائتي بسرور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus