Mas aqui estou hoje, com vocês. E isso é um milagre. | TED | لكن ها أنا اليوم معكم، وهذا بحد ذاته معجزة. |
Mas aqui estou eu, com os exames a chegar e, no momento, são a minha única preocupação. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا والامتحانات تلوح في الأفق أمامي, في الوقت الراهن, إنهم كل همِي في الكون. |
Deveria estar morto, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | كان من المفترض أني ميت لكن ها أنا أقف أمامك |
Quero dizer, podia ter qualquer miúda que quisesse, mas, aqui estou eu, no meio de geometria, ou inglês, ou uma coisa assim, e a única rapariga que chama a minha atenção é uma grande mulher. | Open Subtitles | أقصد.. بإمكاني أن أحظى بأي فتاة أريد لكن لكن ها أنا, بمنتصف مادة الهندسة |
Mas aqui estou eu, neste jogo antigo. | Open Subtitles | و لكن ها أنا هنا, في هذه اللعبة القديمة. |
De impermeável e tanga, a provar mais uma vez que jamais sai algo de bom de uma tanga, Mas aqui estou eu a pedir-te de novo em casamento. | Open Subtitles | في معطف مطر جلدي مثبتتًا مرة أخرى أنه لا يمكن أن يأتي شيء جيد من الجلد، لكن ها أنا ذا، أتقدّم مجددًا. |
"Nunca pensei que um dos meus fosse estudar para a universidade, Mas aqui estou eu, um homem negro cheio de orgulho, sabendo que todas aquelas horas que desperdicei na limpeza a seco..." | Open Subtitles | لم أحلم ان واحد من أبنائي سيذهب الى الجامعة لكن ها أنا أقف رجلا أسود فخور |
Eu jurei que nunca pisaria este local horrível, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | أقسمت أنني لن أطئ قدم في هذا المكان الفظيع لكن ها أنا هنا |
Mas aqui estou eu, então por que não vais directo ao ponto? | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا لذا, لما لا تدخل بالموضوع؟ |
Bela tentativa, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | في الحقيقة محاولة صعبة , لكن ها أنا ذا |
Mas aqui estou eu, em pé. E aí estás tu, sentado. | Open Subtitles | لكن ها أنا أقف هنا، وها أنت تجلس هناك |
Todos achámos que ele enlouquecera, Mas aqui estou eu a tentar perceber do que ele falava, a observar as fotos dele e a tentar perceber por que vieste para cá. | Open Subtitles | أعني, لقد ظننا جميعاً بأنه جن لكن ها أنا أحاول رؤية ما كان يتحدث عنه, أَنظُر لصوره, و أحاول أن أكتشف لماذا إنتقلت إلى هنا |
E olha, não sou fã do governador do universo, nbsp Mas aqui estou eu, pronto a entrar no jogo. | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا مستعدٌ للمخاطرة |
Mas aqui estou. Há uma forma de parar isto. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا - هناك طريقة لإيقاف هذا - |
Mas aqui estou, no entanto. | Open Subtitles | لكن ها أنا ذا هنا، إذاً في غضون ذلك... |
Eu sei, Mas aqui estou eu. | Open Subtitles | أعرف ، لكن ها أنا ذا |
Mas aqui estou eu. Que dia feliz. | Open Subtitles | .لكن ها أنا .يوماً طيباً |
Mas... aqui estou eu. | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا |
Mas... aqui estou eu. | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا |
Mas, aqui estou eu. | Open Subtitles | لكن ها أنا هنا |