Tentei tratá-la mais humanamente, Mas isto é o melhor que posso fazer. | Open Subtitles | حاولت إيجاد شيء أكثر آدمية لكن هذا أفضل ما أمكنني فعله |
Posso ser capaz de aproximar Mas isto é o melhor que consigo. | Open Subtitles | أن توضح الصورة أكثر ؟ ربما أقوم بالشد أكثر لكن هذا أفضل ما يمكن |
Eu levantava-me e cumprimentava-o, senhor, Mas isto é o melhor que posso fazer. | Open Subtitles | أرغب في الوقوف للتحية لكن هذا أفضل ما يمكنني |
Não é tão inteligente como o Darwin, mas foi o melhor que arranjei em pouco tempo. | Open Subtitles | أجل, لست ماهراً كفايه مثل داروين لكن هذا أفضل ما يمكننى فعله فى مهلة صغيرة |
Temos barcos maiores, mas foi o melhor que conseguimos em duas horas. | Open Subtitles | حسنا لدينا قوارب أكبر لكن هذا أفضل ما تمكنت من فعله قبل ساعتين |
Sei que "disponíveis" não é o que queriam ouvir, mas é o melhor que podemos fazer. | Open Subtitles | "أعلم أن "حال توافرها ليس ما تأملون به لكن هذا أفضل ما يمكننا فعله |
Mas isto é o melhor que posso fazer. | Open Subtitles | لكن هذا أفضل ما يمكنني فعله لا بأس |
Lamento, Mas isto é o melhor que consigo. | Open Subtitles | آسف، لكن هذا أفضل ما يمكنني فعله |
Mas isto é o melhor que vais ter. | Open Subtitles | لكن هذا أفضل ما ستحصل عليه |
mas é o melhor que temos. | Open Subtitles | لكن هذا أفضل ما لدينا |
"Sempre quiseste diamantes, mas é o melhor que posso oferecer. Queria que fossem reais." | Open Subtitles | لكن هذا أفضل ما يمكننى فعله"ـ |