Devem estar a gostar do espectáculo, Mas isto não é um brinquedo! | Open Subtitles | متأكد من انكم تعتقدون هذا عرضاً ممتع لكن هذه ليست لعبة |
Mas isto não é uma história de um país que só está à espera que o seu ditador morra. | Open Subtitles | لكن هذه ليست قصة عن بلاد هناك, تنتظر الموت |
Óptimo, colega, Mas isto não é uma sala de estar. | Open Subtitles | نعم هذا جيد وكل ما الى هنالك لكن هذه ليست غرفة معيشة |
Katherine, tudo o que tens a fazer... mas isso não é maneira de viver o resto da minha vida. | Open Subtitles | ..كاثرين ،كلّمايجبأنتفعلينه. لكن هذه ليست طريقة أعيش بها لبقية حياتي. |
Sim mas isso não é uma surpresa, muitos tiros vieram da polícia. | Open Subtitles | نعم, لكن هذه ليست مفاجأه الكثير من شرطة لوس أنجلوس |
mas esta não é a vida que teria escolhido para mim. | Open Subtitles | بالشجـاعـة الكـافيـة للذهـاب و انقـاذ أخـي لكن هذه ليست حـيـاة كنت لأخـتـارهـا لنفسـي |
Mas não é esse o objetivo, pois não, Geoff? | Open Subtitles | لكن هذه ليست نهاية اللعبة، اليس كذك جيف؟ |
Olha, Kale, sinto muito por seres um criminoso, Mas isto não são férias. | Open Subtitles | انظر , كيل , أنت مجرم و لكن هذه ليست إجازة |
O que aconteceu ao seu pai foi injusto e trágico, Mas isto não é maneira de honrar a sua memória. | Open Subtitles | ما حدث لوالدك كان غير عادل ومأساوي، لكن هذه ليست طريقة لتكرم ذكراه. |
Mas isto não é um jogo de dados, querida. É uma coisa muito marada. | Open Subtitles | وعندما تريدين الفوز في اللعبة، لكن هذه ليست لعبة يا عزيزتي، هذه مسألة جادة وفوضوية |
E sei que comecei com a analogia desportiva, Mas isto não é um jogo, e não podes ganhar contra mim. | Open Subtitles | ،حسنٌ، أنا أدرك بأنّي بدأت بمقارنة رياضية لكن هذه ليست لعبة، وأنت لا تستطيع الفوز بي |
Olha, não quero ser estraga prazeres, Mas isto não é uma pessoa. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون السبب في سرقتك لمشرحة لكن هذه ليست شخص حقيقي |
Podes falar grosso quanto quiseres, Mas isto não é um disco. | Open Subtitles | بإمكانك الحديث و التظاهر بالقوة كما تريد و لكن هذه ليست أغنية راب |
Mas, isto não é um assalto comum, certo? | Open Subtitles | ومحط أنظار أمن النقل هو زي ساحر مسافر لكن هذه ليست أوسط أعمالك الساحرة، صحيح؟ |
- Não desejo entrar em guerra. - Mas isto não é tudo. | Open Subtitles | ليست لي رغبة بالحرب - لكن هذه ليست النهاية - |
mas isso não é piada. É sério. | Open Subtitles | و لكن هذه ليست مزحة إنه جاد في هذا الأمر |
Parece que és capaz de tudo para vencer, mas isso não é verdade, pois não? | Open Subtitles | يبدو أنك ستفعل آي شيء لتفوز، لكن هذه ليست الحقيقة، أليس كذلك؟ |
Sim, mas isso não é causa provável. Desculpe, Comandante. | Open Subtitles | نعم لكن هذه ليست قضية أحتمالات أسف أيها القائد |
Sim, Senhor. Eu sei o que disse, mas isso não é um treino. | Open Subtitles | ، نعم سيدي ، أنا أعي ما أقول لكن هذه ليست مناورةً عسكرية |
Ele não se vai safar, mas esta não é a solução. | Open Subtitles | هو لن يبتعد بأي شيء، لكن هذه ليست الطريقة. |
Mas não é esse o verdadeiro problema, pois não? | Open Subtitles | لكن هذه ليست المشكلة الحقيقية ، اليس كذلك؟ |
Mas isto não são notícias maravilhosas, mas chocantes. | Open Subtitles | لكن هذه ليست بالأخبار المدهش، بل هي صادمة. |
mas essa não é a única forma dos vírus infectarem bactérias. | TED | و لكن هذه ليست الطريقة الوحيدة التي تصيب بها الفيروسات البكتريا بالعدوى. |