"لكن هذه ليست الطريقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas não é assim
        
    Percebo que esteja chateada, mas não é assim que vai resolver isso, percebeu? Open Subtitles أنا أفهم بأنكِ غاضبة، لكن هذه ليست الطريقة لتتعاملي مع هذا الوضع، أفهمتِ؟
    mas não é assim que damos apoio. Open Subtitles سوف أطلبُ لكِ حلوى, لكن هذه ليست الطريقة التي نظهرُ بها دعمنا.
    Não sei o que fez, mas não é assim... Open Subtitles هنا . لا أعرف ما فعلتَ للتو، لكن هذه ليست الطريقة...
    Ninguém tenciona engravidar aos 16 anos, mas não é assim que o vejo. Open Subtitles "لا أحد فعلاً يتعمد الحمل في عمر السادسة عشر". "لكن هذه ليست الطريقة التي أرى فيها الأمر".
    mas não é assim que fazemos as coisas. Open Subtitles لكن هذه ليست الطريقة التي نعمل بها
    Sei que queres penitência pelo que a ALIE fez, mas não é assim que o vais conseguir. Tens razão. Open Subtitles (أعلم أنّك تودين كفارة جرّاء مافعلته (آلي لكن هذه ليست الطريقة الصحيحة لفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus