mas tens a certeza que não será só porque ele não te telefonou? | Open Subtitles | و لكن هل أنتِ متأكدة أن هذا ليس بسبب أنه لم يتصل بكِ بعدها ؟ |
Não me interpretes mal, mas... estás informada? | Open Subtitles | لا تسيئي فهم ما سأقوله لكن .. هل أنتِ على المستوى ؟ |
Provavelmente já ouviste isto, mas tu és modelo? | Open Subtitles | ،من المحتمل أنكِ سمعتٍ هذا من قبل لكن هل أنتِ عارضة؟ |
Nunca me meto com celebridades, mas por acaso não é a mãe sensual do novo anúncio da Horizon? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ بالصدفة تلك الأم الرائعة من هذ الإعلان العقاري ؟ |
Olha, eu sei que é a morada certa mas achas que é aqui? | Open Subtitles | انظري، أنا أعلم أنه العنوان الصحيح لكن هل أنتِ متأكدة أن هذا هو المكان؟ |
Sei que não somos parceiras, ou amigas ou qualquer coisa assim, mas estás bem? | Open Subtitles | أتعرفين أعرف أننا لسنا شركاء أو أصدقاء أو أي شيء مثل هذا لكن هل أنتِ بخير ؟ |
Tens um corpo muito bonito, mas estarás mesmo pronta para te expores ao mundo? | Open Subtitles | إنتِ لديك جسد جميل، لكن هل أنتِ حقاً مستعدة أن تكشفي نفسك إلى العالم؟ |
Eu sei, mas tens a certeza que não contaste a ninguém acidentalmente dos meus poderes? | Open Subtitles | أعرف، لكن هل أنتِ متأكدة أنكِ لم تقولي حتى لأحد بشان قواي صدفةً؟ |
Entendo que precises de me disciplinar, mas não confias em mim com os pacientes? | Open Subtitles | لا ، لا أفهم أنّكِ أحتجتِ أن تعاقبيني لكن هل أنتِ لا تثقين بي مع المرضى ؟ |
Ia, mas estás com fome? | Open Subtitles | كُنتُ ذاهبا إليه، لكن هل أنتِ جائعة؟ |
- Sim, mas acreditas no que sabes? | Open Subtitles | نعم، لكن هل أنتِ مؤمنة بما تعلمين؟ |
Não é que precisem de me comprar uma nova, mas... | Open Subtitles | ... إلى شراء واحد جديد لي , لكن هل أنتِ الشخص |
mas tu não te lembras mesmo de nada? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ حقاً لا تتذكرين شيءً؟ |
mas tem a certeza que precisa de mim? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ متأكدة أنكِ بحاجة إليّ؟ |
mas tens mesmo a certeza em relação a isto? Vá lá. | Open Subtitles | لكن هل أنتِ واثقة حقاً بشأن ذلك ؟ |
Sim, mas você tem a certeza absoluta? | Open Subtitles | أجل, لكن هل أنتِ متأكدة تماماً؟ العلم لا يكذب يا (داكي) |
mas tu ama-lo? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ حتى تحبينه؟ |
Dra. Reid, eu sei que o ioga faz bem às mulheres grávidas, mas de certeza que isto está certo? | Open Subtitles | د. (ريد)، أعلم أن اليوجا من المفترض أن تكون مفيدة للنساء الحوامل، لكن هل أنتِ متأكدة أن لا بأس بهذا؟ |
mas estás feliz? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ سعيدة؟ |
mas estarão prontos para isso? | Open Subtitles | لكن هل أنتِ ستصبحين جاهزه له؟ |