"لكن هل أنت متأكد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas tens a certeza
        
    • Mas tem a certeza
        
    Mas tens a certeza que apanhaste o tipo certo? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد أنني الشخص الذي تبحث عنه؟
    Mas tens a certeza de que queres partir tão rapidamente? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد بأنك تريد العودة باكراً
    Isso é tudo muito bonito, Mas tens a certeza que consegues lidar com este trabalho? Open Subtitles هذا مثير للالهام, لكن هل أنت متأكد أنك تستطيع تحمل هذه الوظيفة؟
    Mas tem a certeza que devíamos falar diante do seu filho? Open Subtitles لكن.. هل أنت متأكد أنه يجب التكلم أمام ولدك؟
    Odeio bater na mesma tecla, Mas tem a certeza sobre esta regra de carros não entram? Open Subtitles أكره كسر الاتفاقات لكن هل أنت متأكد من سياسة ممنوع السيارات ؟
    Mas, tem a certeza que não participou na busca? Open Subtitles كلا، سيدتيّ. لكن هل أنت متأكد بإنّك لم تشارك في عملية البحث؟
    Mas tem a certeza que pode passar sem mim? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد أنه بإمكانك ذلك بدوني؟
    Sim, podem. Mas tem a certeza? Open Subtitles نعم , يمكننا أن نفعل لكن , هل أنت متأكد ؟
    Mas tem a certeza que ela está mesmo bem? Open Subtitles لكن هل أنت متأكد أنها ستكون بخير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus