Ainda temos de impedir algum assassínio, mas podemos adicionar outro grande roubo à nossa lista de realizações. | Open Subtitles | حسنًا، لقد منعنا وقوع جريمة قتل مُجددًا، لكن يُمكننا إضافة سرقة كُبرى أخرى لقائمة إنجازاتنا. |
mas podemos ver pessoalmente que tais lugares estão a mudar e numa escala que é difícil ignorar. | Open Subtitles | لكن يُمكننا الإدراك بأنفسنا أنّ هذه الاماكن تتغير على مستوىً يصعب تجاهله |
O meu pessoal irá caçar-te. Eles vão matar-te. mas podemos fazer um acordo. | Open Subtitles | جماعتي سيُطاردونك، وسيقتلونك، لكن يُمكننا إبرام إتفاق. |
mas podemos descobrir. Se formos até a esse precipício. | Open Subtitles | لكن يُمكننا إكتشاف ذلك، لو نزلنا ذلك الجُرف بأنفسنا. |
mas podemos prejudicar tudo o que ele tentar fazer. | Open Subtitles | لكن يُمكننا العمل على إضعاف كلّ عمل يُحاول القيام به. |
mas podemos lutar como o diabo e tentar. | Open Subtitles | و لكن يُمكننا المقاتلة بضراوة و يُمكننا أن نحاول |
Neste ponto, vamos depressa demais para entrar em órbita, mas podemos fazer um voo rasante. | Open Subtitles | سنسير بسرعة كبيرة الآن بهذه اللحظة لندخل بالمدار لكن يُمكننا التحليق بجواره |
Não se não quisermos entrar pela porta. mas podemos entrar por baixo. Vejam. | Open Subtitles | ليس إذا لمْ نكن نُريد دخول ذلك المبنى، لكن يُمكننا الدخول من تحته، انظروا لهذا. |
mas podemos ligar algo que ele não conseguiu. | Open Subtitles | و لكن يُمكننا الوصول لبعض النقاط التي لم يستطع الوصول أليها |
Não consigo ver, mas podemos procurar. | Open Subtitles | لا أراه، لكن يُمكننا أن نبحث عنه |
Sabes, está na minha hora, mas podemos continuar depois. | Open Subtitles | أتعرفين... حان وقت ذهابي إلى المرآب، لكن يُمكننا إرجاء هذه المُحادثة لوقتٍ لاحق. |
- mas podemos apagá-la se quiser. | Open Subtitles | - لكن يُمكننا إطفائُها لَو أرَدت |
A minha bebida com o Wesley não acabou muito bem, mas podemos contar com menos um dos seus agentes. | Open Subtitles | شرابي مع (ويلسي) لم يسر على نحوٍ طيّب، لكن يُمكننا استبعاد عميل آخر من عملائه. |
mas podemos fazê-lo à sua maneira. | Open Subtitles | لكن يُمكننا الّلعب بطريقتكِ |
Não chegámos, mas podemos. | Open Subtitles | .كلّا, لكن يُمكننا |
Como a Mona era, mas podemos conseguir ajuda. | Open Subtitles | مثلما كانت (مونا) لكن يُمكننا مساعدتكِ |