-Porquê o Hector? -É muito lento para fugir com o dinheiro. | Open Subtitles | ولماذا هكتور تحديدا لأنه ليس سريعا لكي يهرب بالمال |
Ele pode até utilizar um todo o terreno para fugir dos locais dos acidentes, | Open Subtitles | قد يكون يستخدم مركبة تصلح لكل الطرقات لكي يهرب من مواقع الحوادث |
Então, queimaduras no braço, ele incendeia para fugir, incendeia casas... | Open Subtitles | ، لذا ، قام بحرق ذراعه وأيضا حرق زنزانته لكي يهرب ، وأيضاً . قام بحرق المنازل |
O Jor-El não me deu o golpe kryptoniano para se livrar de mim. Ele sentiu perigo. | Open Subtitles | لم يفقدني (جور-إل) وعيي لكي يهرب منّي. |
Apenas para se livrar de ti. | Open Subtitles | لكي يهرب منك. |
Então eu tinha razão... Ele tinha algo a pressioná-lo para fugir: | Open Subtitles | لذا كنت محقاً ، لقد لديه شيء ، يضغط عليه لكي يهرب |
Diz o tipo que correu dois quarteirões para fugir. Posso explicar tudo, está bem? | Open Subtitles | قادم من الشخص الذي للتو ركض مسافة شارعين لكي يهرب. |
Um hacker que comete um massacre só para fugir merece morrer. | Open Subtitles | المخترق الذي يرتكب مجزرة لكي يهرب فقط يستحق الموت |
para fugir à fome, os judeus tinham de comprar comida a preços inflacionados, ou aos nazis ou, de forma oculta, aos locais que viviam para lá do arame. | Open Subtitles | لكي يهرب اليهود من المجاعة كان لابُدّ أن يشتروا الغذاء بأسعار ضخمة إمّا من النازيين أو بشكل غير رسمي من الناس المحليين الذين عاشوا خارج السلك |
O miúdo precisava de dinheiro para fugir. | Open Subtitles | الفتى كان يحتاج مالًا لكي يهرب |
Voce deve ter visto algo para fugir desse jeito. | Open Subtitles | أنالا أعرف. - أنت must've رأى شيءا... لكي يهرب منه. |