Só lá estiveste um dia. Como podes ter a certeza disso? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟ |
Como podes ter fome depois de teres limpo as latrinas a manhã toda? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني جائعة بعد تنظيف الحمامات طيلة النهار؟ |
Como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني واثقة جداً من هذا ؟ |
O que não compreendo é como pudeste ser tão cruel. | Open Subtitles | الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة. |
Que raio, Destiny? ! Como pudeste ser tão estúpida? | Open Subtitles | ماهذابحقالجحيم(ديستني) كيف لكِ أن تكوني بهذه الدرجه من الغباء |
Como podes ter tanta certeza que eles nunca erram se não fazes ideia de quem eles são? | Open Subtitles | أنّى لكِ أن تكوني مُتأكّدة تماماً أنّهم ليسوا مُخطئين أبداً إذا لمْ يكن لديكِ أيّ فكرة من هُم حتى... |
- Como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة جداً؟ |
- Como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة؟ |
Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | و كيف لكِ أن تكوني متأكدة ؟ |
Como é que podes ter a certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكد هكذا؟ |
Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متأكدة؟ |
Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تكوني متيقنة ؟ |
Como podes ter a certeza? | Open Subtitles | -أنّى لكِ أن تكوني أكيدة؟ |
Meg, como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | (ميغ)، كيف لكِ أن تكوني متأكدة |