"لكِ أن تكوني" - Traduction Arabe en Portugais

    • podes ter
        
    • pudeste ser
        
    Só lá estiveste um dia. Como podes ter a certeza disso? Open Subtitles لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟
    Como podes ter fome depois de teres limpo as latrinas a manhã toda? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني جائعة بعد تنظيف الحمامات طيلة النهار؟
    Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني واثقة جداً من هذا ؟
    O que não compreendo é como pudeste ser tão cruel. Open Subtitles الذي لا أفهمه هو كيف لكِ أن تكوني بهذه القسوة.
    Que raio, Destiny? ! Como pudeste ser tão estúpida? Open Subtitles ماهذابحقالجحيم(ديستني) كيف لكِ أن تكوني بهذه الدرجه من الغباء
    Como podes ter tanta certeza que eles nunca erram se não fazes ideia de quem eles são? Open Subtitles أنّى لكِ أن تكوني مُتأكّدة تماماً أنّهم ليسوا مُخطئين أبداً إذا لمْ يكن لديكِ أيّ فكرة من هُم حتى...
    - Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني متأكدة جداً؟
    - Como podes ter tanta certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني متأكدة؟
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles و كيف لكِ أن تكوني متأكدة ؟
    Como é que podes ter a certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني متأكد هكذا؟
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني متأكدة؟
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles كيف لكِ أن تكوني متيقنة ؟
    Como podes ter a certeza? Open Subtitles -أنّى لكِ أن تكوني أكيدة؟
    Meg, como podes ter tanta certeza? Open Subtitles (ميغ)، كيف لكِ أن تكوني متأكدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus