| Só me submeti a ti no passado por respeito, mas tramaste-me. | Open Subtitles | امتثلت لكِ في الماضي بداعي الاحترام لكنك خدعتني |
| Quando ele morreu, tinha um bilhete para ti no bolso. | Open Subtitles | -عندما مات ، كان لديه ملاحظة لكِ في جيبه |
| Chamada telefónica para ti no MTAC. A minha mensagem foi recebida. | Open Subtitles | هناك مكالمة هاتفية لكِ في الإمتاك. رسالتي وصلت بنجاح. |
| O Dr. Precisa de si na sala de operações. | Open Subtitles | -إنها بخير يا فرنك لكن أنا د.ويلسون بحاجة لكِ في غرفة العمليات سيدة هاميلتون، إنهم سيبترون تلك الساق |
| Eu entrego-me a si na altura e local à sua escolha. | Open Subtitles | "سأسلّم نفسي لكِ في مكان وزمان من إختياركِ، وفي المقابل..." |
| Era a tua irmã, precisa de ti em casa. | Open Subtitles | إن شقيقتكِ بحاجة لكِ في المنزل |
| Talvez eu consiga envolver o Presidente, abrir portas para si numa Esquadra. | Open Subtitles | لربّما بإمكاني جعل العُمدة يُشارك بالأمر، وأفتح الأبواب لكِ في مقرّ الشُرطة الرئيسي. |
| Estes robes são extraordinários. Tens um para ti no armário. Veste. | Open Subtitles | هذا الرداء رائع , أتدرين , هناك رداء لكِ في الخزانة |
| Tenho um prato com queijo e uvas para ti no frigorífico. | Open Subtitles | لقد حضرت طبق من الجبن والعنب لكِ في الثلاجة. |
| Infelizmente, ainda preciso de ti no escritório. | Open Subtitles | لسوء الحظ .. أحتاج لكِ في المكتب. |
| Espera um pouco. Tenho uma surpresa para ti no estacionamento ... | Open Subtitles | مهلاً ، لدي مفاجأه لكِ في موقف السيارات |
| Precisamos de ti no DOE. | Open Subtitles | نحن بحاجة لكِ في وحدة مكافحة الخوارق |
| Tenho tantos planos para ti no futuro, Jesse Quick. | Open Subtitles | لدي خُطط لكِ في المُستقبل، يا (جيسي كويك) |
| Está uma surpresa para ti no meu cacifo. | Open Subtitles | توجد مفاجأة لكِ في خزانتي |
| Há lugar para ti no carro, mãe. Podes vir connosco. | Open Subtitles | هناك مكانٌ لكِ في السيارة (ماما) يمكنكِ أن تأتي معنا |
| Há um cartaz de si na Broadway? | Open Subtitles | هل هُناك لوحة إعلان لكِ في " برودواى " ؟ |
| Há uma coisa para si na minha bolsa também. | Open Subtitles | هناك شيءٌ لكِ في حقيبتي أيضاً |
| - Precisam de ti em casa. | Open Subtitles | نحن بحاجة لكِ في المنزل |
| Há um lugar para ti em Velashe. | Open Subtitles | هناك مكان لكِ في (فلايشي) |
| Não tem problema. Amanhã já as teremos para si. | Open Subtitles | لا مشكله سوف نحضرها لكِ في الصباح . |