"لكِ هدية" - Traduction Arabe en Portugais

    • um presente
        
    Trouxe-lhe um presente para a sua viagem ao México. Open Subtitles جلبت لكِ هدية من أجل رحلتكِ إلى "المكسيك".
    Vim só deixar um presente, para me desculpar por ter atirado as pedras. Open Subtitles كنت فقط أترك لكِ هدية اعتذاراً مني عن إلقاء الحصى بوجهك
    Talvez ele esteja a comprar um presente, e por isso atrasou-se. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو يشترى لكِ هدية.. لذا تأخر.
    Pois e trouxe-te um presente. O teu preferido. Open Subtitles نعم، و أحضرت لكِ هدية بمناسبة العودة المفضلة لديكِ
    Espero que isto não seja uma má altura, apenas queria dar-te um presente de boas vindas. Open Subtitles أتمنى ألا يكون الوقت سيئاً أردت أن أحضر لكِ هدية استقبال
    Bem, eu comprei-te um presente caro, e não to vou dar a não ser que haja uma festa com pessoas para verem o quanto sou generosa. Open Subtitles اشتريت لكِ هدية غالية و لن أعطيها لكِ بدون حفل كي يرى الناس مدى كرمي
    A caminho de casa, parei para comprar um presente. Open Subtitles وأنا بطريقي للمنزل، توقفت وإشتريت لكِ هدية
    Só preciso de um momento do vosso tempo. Trouxe-vos um presente. Open Subtitles أريد دقيقة من وقتك فحسب، لقد أحضرت لكِ هدية
    -Trouxe-te um presente. -Deixa-me ver. Open Subtitles لقد اشتريت لكِ هدية لطيفة - دعني أراها -
    Tenho um presente para ti. Open Subtitles انتظري، سوف أعود جلبت لكِ هدية
    O que quero mesmo dizer-te é que te comprei um presente. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنني ابتعت لكِ هدية
    Não fiques assim. Trouxe-te um presente. Open Subtitles لا تتحدثي هكذا لقد أحضرت لكِ هدية
    Trouxe-te um presente por me ajudares com as traduções. Open Subtitles احضرت لكِ هدية لمساعدتكِ لي في الترجمة
    Queria que estivesse aqui, compramos um presente. Open Subtitles اتمنى لو كنت هنا لكنا احضرنا لكِ هدية
    Ele trouxe-lhe um presente do estrangeiro para se redimir. Open Subtitles و أحضر لكِ هدية من الخارج ليعتذر
    Esqueci-me de trazer um presente. Open Subtitles هل يمكنك تخطي بأنني لم أجلب لكِ هدية ؟
    E trago um presente para te ajudar com isso mesmo. Open Subtitles وأحضرتُ لكِ هدية لتساعدكِ بتحقيق ذلك
    Trouxe-te um presente, mesmo assim. Open Subtitles لقد أحضرت لكِ هدية على أيّة حال
    Olha, eu tenho um presente para ti. Open Subtitles انظري، لقد أحضرت لكِ هدية هنا
    E também te enviou um presente? Open Subtitles و أرسل لكِ هدية أيضاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus