Trago uma carta do Pe O'Donaghue para a Irmã Bridget. | Open Subtitles | صباح الخير. لدي رسالة من الأب دونيلي للأخت بريدجت |
Não, como disse à Irmã Angelique, tenho conhecimentos de medicina que achei que poderiam ser úteis aqui. | Open Subtitles | لا,فكما أشرت للأخت أنجليك سابقاً لدي بعض المهارات الطبية وأظن بأنها ستكون ذات نفع هنا. |
São uma prenda duns velhos amigos da Irmã Sara. | Open Subtitles | عفوا .. مجرد هدية من صديق قديم للأخت سارة |
Não tem ideia do que aconteceu com a Irmã Yvonne? | Open Subtitles | أليس لديك أى فكره عما حدث للأخت ايفون ؟ |
- Acho que tenho uma pista acerca da 3ª Irmã. | Open Subtitles | أعتقد بأني حصلت على طرف خيط للأخت الثالثة. |
Quando tu e o Warrick analisaram a casa, encontraram algum sinal da existência de uma Irmã, para além de pêlos? | Open Subtitles | حسناً عدى عن الشعر .. عندما فحصت أنت و " ووريك " المنزل هل وجدت أدلةً للأخت ؟ |
Eu sei que no passado, não fui uma boa Irmã para ela, mas quero uma oportunidade para remediar isso. | Open Subtitles | انظرا أعلم أننى فيما قبل لم أكن مثالاً للأخت الرائعة لها ولكن أود أن تسنح لى الفرصة لأعوض عن هذا |
Sabes, dizem que a estrada que a Irmã mais velha passa e o caminho da Irmã mais nova. | Open Subtitles | تعرفين, يقولون بأن الطريق للأخت الكبيرة هي الأخت الصغيرة |
Aconteceu com a Irmã mais velha do JFK, Rosemary. | Open Subtitles | حدث ذلك للأخت الكبرى لجون كينيدي، روزماري |
Mas amava-lo de formas que uma Irmã não devia amar um irmão? | Open Subtitles | ولكن هل أحببتيه ربما بالطريق التي لا ينبغي للأخت أن تحب أخاها؟ |
- para a Irmã que tinha a caridade por proclamar você. | Open Subtitles | للأخت التي أحسنت و أعلنت ذلك عنكِ. |
Gostaria de dizer "Olá" e "Como vai"... para a Irmã Mary Clarence. Olá. | Open Subtitles | أود أن أقدم أجمل وأكبر "ترحيب" للأخت ماري كلارينس,مرحبا. |
- A Irmã Helen pode tocar-me? | Open Subtitles | -هلى يمكن للأخت هيلين أن تلمسنى؟ -أجل بإمكانها ذلك |
Durante dois dias, rezei pela Irmã da mulher do FBI. | Open Subtitles | [ألبرت] لمدة يومين كنت قد صليت للأخت امرأة مكتب التحقيقات الفدرالي. |
O que aconteceu ã tua Irmã? | Open Subtitles | كان هنالك بنت , ماذا حدث للأخت ؟ |
Transformaste a Prue na Irmã do meio. | Open Subtitles | لقد اتّخذتِ دور الكبرى وحوَّلتِ "برو" للأخت الوسطى |
Precisa dizer isso a uma Irmã solitária. | Open Subtitles | عليك أن تخبر هذا للأخت الوحيدة |
Quanto te levei à Irmã Rebecca, disse-lhe que era provável que o Jimmy te procurasse. | Open Subtitles | عندما أخذتُك للأخت"ريبيكا"، أخبرتها أن "جيمي" قد يأتي للبحث عنك، |
Não disse que tinha dado as fotos à Irmã Mary... | Open Subtitles | {\pos(190,220)}لقد قلت لي بأنّك أعطيت هذه الصور للأخت (ماري) |
-Deixei recado a Irmã que vive lá. | Open Subtitles | تركت كلمة للأخت الذي يعيش هناك. |