Em segundo lugar, certifique-se de que a presidente da campanha é também a responsável pela contagem dos votos, e que o estado dela contrata uma empresa para retirar dos cadernos eleitorais os eleitores que não votarão em si. | Open Subtitles | ثانيا تأكد أن رئيسة حملتك الإنتخابية إمرأة جاذبة للأصوات الإنتخابية |
AInda faltam contar alguns votos isolados, mas pela nossa análise de perfil de voto nos distritos chaves do estado, distritos representativos, distritos... a indicação é de que o Senador Kennedy obterá uma vitória folgada, provavelmente de 52 contra 38% sobre o Senador McCarthy. | Open Subtitles | لا يزال هناك توزيع للأصوات ولكن تحليلنا العام للإقتراع من الدائرة الانتخابية الرئيسية عن طريق مراسل الولاية كاي كانكت |
É por isso que ele está a escolher os votos dos quatro Condados mais Liberais do Estado. | Open Subtitles | هذا هو سبب انتقاءة للأصوات من أكثر أربع مقاطعات ليبرالية في البلاد |
Aparece na segunda camada de som ambiente. | Open Subtitles | فقد ظهر على الطبقة الثانية للتسجيل للأصوات المحيطة. |
Quando reproduzem o som de volta para nós, é de uma fonte desconhecida. | Open Subtitles | عند تشغيلهم للأصوات ليردوا علينا فإن مصدر هذا الصوت مجهول |
Disseste que não havia sons intestinais quando o examinaste. | Open Subtitles | قلت أنه لا وجود للأصوات المعوية عندما فحصته |
E Madame com o seu comando das vozes do Além... | Open Subtitles | انت يا سيدتى بارشادك العظيم للأصوات القادمة من الموتى. |
Quero uma primeira contagem de votos amanhã às 16:00. | Open Subtitles | أريد أول عدّ للأصوات بحلول الرابعة من ظهر الغد |
Eu disse-lhe no outro dia provavelmente tenha pensado que eu apenas estava a querer votos. | Open Subtitles | قلتها لكم في ذلك اليوم ولعلكم ظننتم أنني كنت اسعى للأصوات |
Do comissão de contagem de votos quando eu era whip. | Open Subtitles | من لوح جمع الأصوات عندما كنت حاصداً للأصوات |
Com base no número de eleitores, deviam haver 82 milhões de votos agora. | Open Subtitles | وبناءا على الاقبال التاريخي للأصوات 82مليون صوت يجب أن تأتي الآن |
No seu antigo depoimento, falou de dinheiro em troca de votos, votos repetidos... | Open Subtitles | في شهادتك السابقة، ذكرت دفع أموال نقدا للأصوات، إدلاء مزدوج للأصوات... |
Ainda não tenho uma contagem de votos. | Open Subtitles | ليس لدي احصاء للأصوات حتى الآن |
No seu depoimento, a testemunha confidencial número dois afirma que as urnas com votos não-republicanos foram atiradas para a Baía de Absecon. | Open Subtitles | في هذه الشهادة، فإن الشاهد السري رقم 2 يدعي أن صناديق الإقتراع المخصصة للأصوات غير الجمهورية تم إلقاؤها في خليج "أبيسكن". |
Os leopardos têm uma enorme sensibilidade ao som. | Open Subtitles | ولدى الفهود حساسية عالية جداً للأصوات |
Embora, pessoalmente, goste deles, — são usados por um dos meus heróis, o David Lynch, e pelo técnico de som dele, o Alan Splet — os sons industriais têm conotações negativas. | TED | ورغم حبي للأصوات الاصطناعية -- التي استخدمها أحد أروع المخرجين "ديفيد لينش"، ومهندس الصوت "آلان سبلت" -- إلّا أنّها تحمل دلالات سلبيّة. |
Como se localizasse o som. Especialmente o som "O". | Open Subtitles | كما لو أنه ينتبه للأصوات. |
dispensamos os sons que não mudam. | TED | نحن نبدأ في تخفيض الاهتمام للأصوات المتشابهة المستمرة على نفس السوية |
É hoje a maior coleção de vozes humanas jamais reunida. | TED | وأضحت أكبر مجموعة للأصوات البشرية بإطلاق. |