| Sei agora, através dos ficheiros dos Serviços Secretos, que um grande amigo do Príncipe, o Sr. Bob Rawlinson, estava a ser observado. | Open Subtitles | الآن أعلم ، من خلال ملفات جهاز الخدمة السرية الخاص بكم أن الصديق العظيم للأمير السيــد ً بــوب راويلســون ً |
| Enviaremos ao jovem Príncipe algumas roupas finas, Sua Majestade. | Open Subtitles | سنرسل للأمير الشاب بعض الأثواب يا صاحب الجلالة |
| O rei Cláudio está a tentar perceber porque é que o Príncipe Hamlet está a agir como um louco desde que o rei casou com a mãe do Príncipe Hamlet. | TED | يحاول الملك كلوديوس فهم السلوك الجنوني للأمير هاملت منذ زواج الملك بأم الأمير. |
| O mesmo dever que liga o vassalo ao seu Príncipe, deve a mulher a seu marido. | Open Subtitles | وهذا واجب هذا الموضوع يعود للأمير حتى مثل هذا طاعة المرأة لزوجها. |
| Informa a rainha de que vamos escoltar o Príncipe Perseu. | Open Subtitles | أخبر الملكة بأننا سنركب كمرافين للأمير بيرسيوس |
| Bem, então vou dizer ao Príncipe que não podem. | Open Subtitles | -حسناً, سأقول للأمير إذاً, أنكما لا تستطيعان الحضور |
| Acho que são horas de dizer adeus ao Príncipe Abubu. | Open Subtitles | أعتقد أنه حان الوقت لنقول وداعا للأمير أبوبو |
| Pediram-lhe para encobrir o casamento secreto do Príncipe? | Open Subtitles | هل طلبون منك المساعده، لتغطيه الزواج السرّي للأمير |
| Graças à estrutura dos clãs, o apoio ao Príncipe foi rápido. | Open Subtitles | بنية مجتمع القبيلة كان المقصود منها . دعمٌ للأمير يتم جمعه بسرعة |
| Mas o mito romântico do Príncipe sobreviveria à ruína de sua verdadeira história. | Open Subtitles | لكن الأسطورة الرومانسية للأمير سوف تنجو من حطام تاريخه الحقيقي |
| Eu falarei com o Kuipers sobre isso. Ou se for preciso, com o Príncipe. | Open Subtitles | سأتكلم مع كيبرس حول ذلك وحتى لو صعدتها للأمير |
| Abram caminho para quem vem lá. Ajoelhem-se perante o grande Príncipe. | Open Subtitles | أخلوا الطريق للقادم ، وإسجدوا للأمير العظيم |
| Os Cavaleiros Negros acabaram. E você procura a afeição de um Príncipe que preferia vê-lo morto. | Open Subtitles | الفرسان السود يقتلون و أنت تريد شراء مشاعر ود للأمير |
| Devemos falar, Lorde Hertford, sobre os preparativos da menoridade do Príncipe. | Open Subtitles | ينبغي لنا أن نتحدث أيها اللورد هيرتفورد حول الترتيبات بالنسبة للأمير القاصر بعد موتي |
| Oferecei isto ao Príncipe como um símbolo de boa sorte. | Open Subtitles | أهدي هذا للأمير كتعبير عن أمنياتك الطيبة |
| Quando chegar o momento certo, tens de fazer uma imitação do Príncipe e vinculá-la ao presente usando a técnica que te ensinei. | Open Subtitles | وعندما يحين الوقت، عليك أن تعدي مجسم للأمير و تربطيها مع الهدية باستخدام المهارة التي علمتك اياها |
| O nosso especial presente para o Príncipe. | Open Subtitles | هديتنا الخاصة للأمير لا استطيع أنا أجدها في أي مكان |
| Informo qualquer mudança na agenda do Príncipe, por este telemóvel. | Open Subtitles | سوف اتصل بك مع أي تغييرات للجدول الزمني للأمير على هذا الجهاز |
| Logo após a compra, o Príncipe Abboud deu os direitos a outra companhia. | Open Subtitles | وكان الحق في التصرف بعد البيع للأمير عبود سلمت الحقوق إلى شركة سعودية بدلا من ذلك |
| Há dois dias, o itinerário secreto do Príncipe, foi divulgado por alguém no Dept. de Estado. | Open Subtitles | قبل يومين، خط السير السرّي للأمير تم تسريبه من قبلِ شخصٍ ما يعمل داخل وزارة الخارجية. |