"للأنسجة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tecidos
        
    • Textêis
        
    • tecido
        
    O som pode ser sentido dentro de água porque a impedância acústica dos tecidos e da água é praticamente a mesma. TED وفي الواقع يمكنها سماع الأصوات في المياه بسبب المعاوقة الصوتية للأنسجة والمياه نفسها
    Por isso, é um problema, não só em relação aos órgãos mas também aos tecidos. TED إذن فهذا تحدي, ليس فقط للأعضاء و لكن للأنسجة ايضاً.
    A pressão deve ser incrivelmente alta para poder assegurar uma completa saturação dos tecidos. Open Subtitles الضغط يجب أن يكون ضخم لضمان التشبع الكامل للأنسجة
    ...acidente mortal nos Textêis Bachman... abriu o moinho restaurado para uma série de investigações... para prováveis termos de lei. Open Subtitles الموت العرضي في "باكمان للأنسجة" أعادفتح... سلسلة التحقيقات والدعاوي القضائية المحتملة.
    Passou muito tempo nos Textêis Munson. Open Subtitles قضيت بعض الوقت في "ميونسون للأنسجة".
    Por exemplo, quimioterapia para um tumor, ou terapias genéticas para o tecido onde é necessária a reparação genética. TED مثلا، العلاج الكيميائي إلى ورم أو علاج الجينات للأنسجة حيث يجب إجراء إصلاح للجينات.
    São projectadas para rápida expansão, maximizar os danos nos tecidos e a perda de sangue. Open Subtitles صممت من أجل التمدد أو الانتشار السريع ومن أجل إحداث أكبر ضرر للأنسجة وخسارة الدماء.
    Cria imagens dos tecidos dentro do seu corpo. Open Subtitles إنه يولد صورا للأنسجة داخل جسدك
    És alérgico a tecidos de qualidade? Open Subtitles ماذا هل أنت حساس للأنسجة المميزة؟
    Aqui diz que ele era doador de tecidos. Open Subtitles يقول هنا أنه متبرع للأنسجة
    Ele marcava a opção de doação de tecidos dos fuzileiros mortos que voltavam para Los Angeles. Open Subtitles "كان يضع "متبرع للأنسجة للموتى من جنود البحرية (الذين يعودون الى (لوس أنجلوس
    porque descobrimos nas... torturas nas prisões de Lubyanka e Lefortovo que a explosão de uma lâmpada de vácuo dentro da boca... causa danos aos... tecidos moles, ao esmalte, ao osso e também aos pulmões. Open Subtitles هُناك مصباح أبيض سوف يدخل فمها، لأن في سجن "لوبنكا" و"ليفورتوفو"، أكتشفنا في التعذيب، أن إنفجار الزجاج الفارغ داخل الفم يُسبب ضرر، للأنسجة الرخوة، مينا الأسنان، العظم، والرئتين أيضاُ.
    Uma tomografia dos tecidos profundos. Open Subtitles مسحٌ للأنسجة العميقة
    Não sabemos o que ela fez ao tecido mole: Open Subtitles ليس لدينا أي دليل عن الذي فعلته للأنسجة الرقيقة
    nos blastemas de tecido humano. Open Subtitles تميل الخلايا الشبيهه إلى الإلتحام في الخلايا الرابطة الدنيا للأنسجة البشريه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus