"للإهتمام" - Traduction Arabe en Portugais

    • interessante
        
    • tratar
        
    • atenção
        
    • curioso
        
    • interesse
        
    • cuidar
        
    • intrigantes
        
    • empolgante
        
    • intrigante
        
    • curiosamente
        
    • interessantes
        
    Agora já há um. E é tão interessante que pensei falar-vos dele. TED وهي مثيرة للإهتمام جداً لدرجة جعلتني أفكر أنني سوف أخبركم بها.
    Trabalhamos com barro, o que não mudou muito desde que Miguel Ângelo começou a trabalhar com ele e também há uma analogia muito interessante para isso. TED نحن نعمل بالطين, و الذي لم يتغير كثيراً منذ أن بدأ مايكل آنجلو بالعبث به, و هنالك قياس مثير للإهتمام تجاه ذلك أيضاً.
    É muito interessante. A indústria automóvel só se tem preocupado consigo mesma. TED شيئ مثير للإهتمام ، قطاع صناعة السيارات ركزوا على أنفسهم فقط
    Já volto, miúdas. Tenho de tratar de um negócio. Open Subtitles سأعود إليكم يا فتيات عليّ الذهاب للإهتمام بعمل
    Não era um purista nem um homem desesperado por atenção. Open Subtitles إنّه ليس صافٍ، بل مُجرّد رجل شديد الحاجة للإهتمام.
    Bem, é curioso, Brian, porque encontrei isto enterrado no quintal ao lado do teu osso da sopa. Open Subtitles حسنا هذا مثير للإهتمام لاني وجدتها مدفونة في الفناء الخلفي جانب حساء العظام الخاص بك
    Para além disso, o corpo não tem nada de interesse. Open Subtitles عدا ذلك لا يوجد شيء مثير للإهتمام حول الجثّة
    Tivemos uma ligação positiva de um cara em Wichita que achou a comédia do Hauk visionária e interessante. Open Subtitles لقد تلقينا اتصال وحيد من رجل فى ويتشكا الذى يعتقد ان هوك خيالى و مثير للإهتمام
    Uma coisa muito mais interessante que o teu mediano vampiro assassino. Open Subtitles شئ مُثير للإهتمام أكثر من الركض وراء القاتلين مصّاصي الدماء
    Ainda bem que tenho um ego saudável. Encontraste alguma coisa interessante aí? Open Subtitles من الجيد أنني أثق بنفسي هل وجدت شيئاً مثيراً للإهتمام هناك؟
    É uma pergunta interessante, à qual receio não poder responder. Open Subtitles سؤال مثير للإهتمام و لا أستطيع توفير الإجابة عليه
    Viste alguém interessante passar por aqui nos últimos dias? Open Subtitles هل رأيت شخصاً مثير للإهتمام في اليومين الماضيين؟
    Isso é uma pena. Toda essa história do golfinho fazia-te interessante. Open Subtitles هذا عار، كل أمور الدلفين هذه كانت تجعلكِ مثيرة للإهتمام
    Temos de tratar de outro assunto, e os russos ainda querem matá-lo. Open Subtitles علينا أن نذهب للإهتمام بأمر آخر، والروس ما زالوا يُريدونك مقتولاً.
    Foi contratado para tratar estas pessoas segundo as nossas directrizes. Open Subtitles أنت مستأجر هنا للإهتمام هؤلاء الناس تحت تعليماتنا.
    Só há uma pessoa que te pode magoar, apenas uma... e por isso estamos aqui para tratar disso. Open Subtitles كان هناك شخص وحيد يمكنه إيذائك واحداً فقط ولهذا محن هنا للإهتمام بهذا الأمر
    Acha prudente ter um homem solteiro, adulto, perto de uma linda jovem que está, obviamente, desesperada por atenção? Open Subtitles أتظنّين أنه من الحكمة وجود ذكر بالغ غير مرتبط يحول حول فتاة مراهقة جميلة، حيثُ أنها من الواضح تتوق للإهتمام بشدّة؟
    Estou a pensar que ele é um homem muito ferido que mata por necessidade de atenção. Open Subtitles بدأتُ الإعتقاد أنّه رجل مُتضرّر بشدّة الذي يقتل من خلال الحاجة للإهتمام.
    É curioso e interessante: parece que cerca de metade das formigas na colónia estão sempre sem fazer nada, TED والغريب، والمثير للإهتمام ، يبدو ذلك في أي وقت يبدو ان نصف عدد النمل في المستعمرة بدون عمل.
    E assim a fase seguinte de interesse na vida TED وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة استغرقت حوالي مليار سنة أخرى.
    Não tenho tempo para cuidar dele. Curto fica mais fácil. Open Subtitles ليس لدي وقتَ للإهتمام بشعري، أن يكون أقصرّ أسهل.
    E penso que isso irá criar algumas oportunidades incrivelmente intrigantes para as pessoas ligadas à tecnologia. TED وأعتقد أن ذلك سينشئ فرصا مثيرة للإهتمام للتكنولوجيين.
    Tu e eu estamos prestes a tornar este mundo muito, muito empolgante. Open Subtitles أنا وأنت على وشك جعل هذا العالم مثيراً للإهتمام بشدة
    Isto foi transferido das filmagens das experiências feitas no portal em 1945, não consegues achar isso nem um bocado intrigante? Open Subtitles هذا جزء من أفلام التجارب التي أجريت على البوابة عام 1945 ألا تجده مثيرا للإهتمام بعض الشيء ؟
    curiosamente, há algumas espécies de mamíferos em que as fêmeas desenvolveram genitais especializados que não permitem a coerção sexual. TED الان مثير للإهتمام ان القليل من فصائل الثديات التي طورت إناثها اعضاء تناسلية متخصصة لاتسمح بالإكراه الجنسي
    Por isso descobrimos algumas formas bastante interessantes de rastrear os níveis de CO2 na atmosfera, até há milhões de anos. TED هكذا أكتشفنا بعض الطرق المثيرة للإهتمام لتتبع مستويات ثاني أكسيد الكربون في الغلاف الجوي، عودة إلى ملايين السنين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus