"للبلاط" - Traduction Arabe en Portugais

    • para a corte
        
    • à Corte
        
    Vir para a corte vender-vos a um nobre para salvar os falhanços de vosso pai. Open Subtitles تأتين للبلاط لتبيعي عذريتك ل شخص نبيل لدي تنقذي نفسك من فشل والدكٍ
    Desde que voltaste para a corte, escolheste distanciar-te dele. Open Subtitles منذ عودتكِ للبلاط ، وأنتِ لديكِ الخيار للحفاظ على المسافة التى تفصلكِ عنه.
    Voltaremos todos para a corte Francesa para nos assegurarmos de que será feita a justiça devida. Open Subtitles سنذهب جميعا الى للبلاط الفرنسي لضمان أن يتم تقديم العدالة المناسبة
    Era apenas uma rapariga quando cheguei à Corte. Open Subtitles لقد كنت مجرد فتاة عندما جئت لأول مرة للبلاط
    Cinco anos depois as tribos nómadas renderam-se à Corte Imperial. Open Subtitles بعد خمس سنوات استسلمت القبائل البدويّة للبلاط الامبراطوري
    Podeis descansar algumas horas, mas depois deveis regressar à Corte. Open Subtitles من المرحب بك البقاء للراحة بضع ساعات لكن لاحقاً يجب عليك الذهاب للبلاط
    O Dom Carlos trouxe a engenhoca sexual com ele para a corte. Open Subtitles دون كارلوس جلب الاداه الجنسيه معه للبلاط
    Desde que a minha irmã te trouxe para a corte que te amei, te criei com o meu próprio filho, porque vi em ti... um valor, uma grandeza superior à dos outros homens. Open Subtitles منذ الوقت الذى أحضرتك فيه شقيقتى للبلاط الملكى و أنا أحبك أشيد بك ، أقدمك على إبنى الذى من صلبى ....
    Suplico-vos, voltai para a corte rapidamente. Open Subtitles أتوسل إليك أن تعودي للبلاط سريعاً
    Lord Advisor para a corte Real. Open Subtitles الحكم للبلاط الملكى.
    Para o Bash ser legitimizado, o Henrique tem de casar com a Diana e ela voltará para a corte como Rainha. Open Subtitles لكي يتم تشريع (باش) لابد لـ(هنري) أن يتزوج (دايان).. وستعود للبلاط باعتبارها ملكة.
    Não é certamente adequada a uma volta oficial da Rainha à Corte. Open Subtitles انها بكل تأكيد لاتلائم عودة الملكه الرسميه للبلاط
    O marido da Lady Lola chegou à Corte. Open Subtitles زوج الليدي لولا وصل للبلاط انه مصر بأنها بريئه
    Por favor, pedis à Ana que volte à Corte. Open Subtitles أرجوك أطلب من آن أن تعود للبلاط
    Não é um regresso à Corte que desejas. Open Subtitles إنها ليست عودة تريدينها للبلاط
    Estamos muito felizes por estarmos de volta à Corte. Open Subtitles نحن سعيدون جداً برجوعك للبلاط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus