Para os brancos , és preto. Em Africa, és branco. | Open Subtitles | بالنسبة للبيض أنت أسود و بالنسبة للأفارقة أنت أبيض |
O único num hospital de brancos, na cidade inteira, creio eu. | Open Subtitles | الوحيد في مستشفى للبيض في المدينة كلها على ما اعتقد |
Sabias que naquele tempo havia os lavabos para brancos? | Open Subtitles | أتعلم، كان لدينا أيضاً حمّامات للبيض فقط |
Embora eu tenha claramente projectado um contentor de ovos superior. | Open Subtitles | رغم انه من الواضح انني صممت حاوية افضل للبيض |
Este é Leonard Vole. Melhor revistá-lo, pode estar armado com uma batedeira de ovos. | Open Subtitles | هذا ليونارد فول ، ينبغى عليك تفتيشه ربما يكون مسلحا بمضرب للبيض |
É uma sanduíche de ovo e batatas fritas. Aperitivo antes do almoço. | Open Subtitles | مجرد شطيرة للبيض مع البطاطا، منشط صغير قبل الغداء. |
Bem, eu digo que devemos ter casas-de-banho "só para brancas"! | Open Subtitles | "أقول بأنه ينبغى أن يكون هناك حمام "للبيض فقط |
Não queriam uma rapariga negra numa escola de brancos. | Open Subtitles | قال الناس هناك أنه لا يمكن لفتاة سوداء أن تدخل مدرسة للبيض |
A pista de dança é para os brancos, os negros não podem sair dos balcões. | Open Subtitles | أرضية الرقص للبيض فقط و محظور علي الزنوج ترك الشرفة |
A última paragem antes do cemitério para os brancos da Zona Ocidental, quando ainda havia alguns por aqui. | Open Subtitles | المكان الأخير قبل المقبرة للبيض من الجانب الغربي.. في الماضي عندما كان يتواجد البعض منهم |
Diz que deve ter sido um Navajo que respeita os mortos, mas que não se quer envolver com o sistema de justiça dos brancos. | Open Subtitles | يقول بأنه من المحتمل أن يكون النافاهو لذي يحترم الموتى و لكنه لا يريد ان يجر إلى النظام القضائي للبيض |
Se começam a vendê-lo aos brancos, como o Kellogg e o Kirk, não gostam. | Open Subtitles | رجل مثل أليكس جوزيف بدأ ببيعها للبيض إنهم لا يحبون ذلك |
5 milhões e meio de dólares que vão directos para os vossos bolsos quando estas terras forem vendidas aos brancos. | Open Subtitles | خمس مليون و نصف تذهب الي جيبك االخاص عندما تباع هذه الاراضي للبيض |
Tira tudo o que lá tiveres, os ovos já aí vêm. | Open Subtitles | ابعد هذه الأشياء عن الطريق لنفسح مكانا للبيض |
Mas fica fora do gueto, podem negociar mais coisas... ovos, o que precisarem... | Open Subtitles | لكنه خارج الحي اليهودي لهذا تستطيع مقايضة مزيد من البضائع للبيض, كل ما تحتاجه بالعمال البولنديين |
E depois, o condutor desse veículo, em vez de se certificar que as provas eram levadas em segurança para o laboratório, deu prioridade à sua necessidade de comer ovos mexidos. | Open Subtitles | ثم سائق السيارة المذكورة بدلاً من تأمين تلك الأدلة في المعمل يعطي أولوية لحاجته للبيض المخفوق |
Quando os tios dele estão sentados à mesa, parecem metade de uma caixa de ovos. | Open Subtitles | عندما يجلس أعمامه حول منضدة العشاء يبدون مثل نصف علبة للبيض |
Pinguins-de-Adélia, que passaram o inverno no mar, regressam... mas ainda não procriaram, nem puseram os seus ovos. | Open Subtitles | بطاريق أديلي، الذين قضوا الشتاء في البحر، عادوا أدراجهم، لكنهم حتّى الآن لم يتزاوجوا، ناهيك عن وضعهم للبيض |
A canção tornou-se amor e o amor tornou-se o ovo. | Open Subtitles | ...الاغنيه تعود للحب... ...والحب يعود للبيض... |
Perto do carro da vítima masculina, em Groton, um subúrbio maioritariamente branco de Nova lorque, em Westchester. | Open Subtitles | وجدت الجثث في حديقة قرب سيارة الرجل في غروتون ضاحية راقية غالبا للبيض |
Decididamente. Nós conseguimos juntar as maiores organizações brancas separatistas no Nordeste. | Open Subtitles | بالطبع ، إلتقينا سوية في أكبر منظمة للبيض الإنفصاليون في شمال شرق البلاد |