Tirei uma licença sabática para me concentrar na olaria. | Open Subtitles | حسناً .. أنا أتفرغ للتركيز على صناعة الفخار |
Decidi, no início deste projeto, que usaria essa tecnologia incrível para me concentrar nos lugares em que o homem causou impacto no planeta. | TED | وقررت في بداية هذا المشروع أنني سأستخدم هذه التكنولوجيا الفائقة للتركيز على الأماكن التي يتأثر بها الناس نحو الكوكب. |
Oh, e ela acha que vai chumbar no teste de amanhã, por isso precisa mesmo de se concentrar. | Open Subtitles | او , و هية تعتقد انها سترسب فى امتحان الغد و لذلك هية تحتاج بشدة للتركيز |
Mas eles estão ligados a um dispositivo na parte de trás que nos permite medir, em tempo real, com alta precisão, a concentração diferencial contínua de CO2. | TED | والأنابيب مثبتة بجهاز في الخلف الذي يسمح لنا بقياس حي ومباشر وبدقة عالية للتركيز التفاضلي المستمر لثاني أكسيد الكربون. |
Eu abandonei meu emprego para concentrar-me no problema real do mundo: as minas. | TED | ترك وظيفتي للتركيز على مشكلة العالم الحقيقي : الألغام الأرضية. |
Não te preocupes com esta coisa dos Mayans. Tu precisas de te concentrar na tua família. | Open Subtitles | لا تقلق بشأن عصابة المايا , انت بحاجة للتركيز على عائلتك |
Precisamos de nos concentrar. Não querem ganhar este concurso? | Open Subtitles | نحتاج للتركيز ألا تريدون ربح هذه المسابقة؟ |
O meu trabalho passara de estar preocupado sobretudo com a guerra para me concentrar também nas questões de crítica social. | TED | تطوّر عملي من كوني مهتم عامة بالحروب للتركيز على قضايا إجتماعية أيضاً. |
Um pouco de tempo todos os dias para me concentrar no meu treino. | Open Subtitles | جزء من الوقت كل يوم للتركيز فقط علي التدريبات القتالة |
Só me dá mais tempo para me concentrar no trabalho. | Open Subtitles | إنها تمنحني فقط بعض الوقت للتركيز على عملي |
tudo esgotado. A oportunidade de se concentrar na confiança e na atenção é uma coisa maravilhosa. | TED | والفرصة للتركيز في الثقة و ان تنتبه تجعلك مندهشا |
Se ele fosse obrigado a se concentrar bastante num determinado grupo... | Open Subtitles | لو قام بتجميع قوته للتركيز بشدة في مجموعة معينة |
Os comandantes usam-nos quando têm de se concentrar. | Open Subtitles | يستخدموها عندما يكونون بحاجه للتركيز ما هذا ؟ |
Abordámos cada uma dessas desculpas no decorrer duma formação profissional obrigatória, abrindo o caminho para a concentração intensa | TED | قمنا بمعالجة كل عذر من هذه الأعذار من خلال التطوير المحترف الضروري، لتعبيد الطريق للتركيز الحاد على التدريس والتعلَُم. |
E a julgar pela concentração, ele ingeriu o suficiente para arrumar um cavalo de corrida. | Open Subtitles | ونظرا للتركيز كان هناك ما يكفي لقتل حصان |
Não foi o Supremo... Este cargo já é bastante duro. Tenciono concentrar-me nele. | Open Subtitles | هذا شغل قاسي بما فيه الكفاية أخطط للتركيز على هذا |
Deixou-me com tempo para concentrar-me... em outras coisas. Ofereceria-te uma bebida, mas deves tê-las grátis. | Open Subtitles | وظيفه جيده اتركني قليلا للتركيز على الاشياء الاخرى اعرض عليك شراب ولكن في البيت يكون مجانا |
A imagem toda em que precisas de te concentrar, é que eu não faço mais perfis. | Open Subtitles | الصورة الكبرى التى تحتاج للتركيز عليها انى لم اعد محلل |
Apenas não temos ninguém em quem nos concentrar. | Open Subtitles | نحن فقط لم يكن لديك أي شخص للتركيز عليها. |
Corrige o olho dominante para focar ao longe e o outro olho para focar ao pé. | TED | تعمل بمبدأ العين المسيطرة للتركيز بعيداً والعين الأخرى للتركيز بالقرب. |
A luz é fantástica. Tu podes realmente concentrar-te na pintura. | Open Subtitles | إنه رائع و سيمنحك العزله للتركيز على لوحاتك فقط |
Portanto, vejam, crianças como nós, nós temos de lidar com um monte de coisas fora da escola, e, por vezes, não estamos simplesmente preparadas para nos concentrarmos. | TED | كما ترون، أطفالٌ مثلنا، لدينا الكثير لنتعامل معه خارج المدرسة، وأحياناً، لا نكون جاهزين للتركيز. |
Recentemente, ele autorizou a criação de um Fundo para Inovação Social para se focar no que funciona neste país, e ver como o podemos expandir. | TED | لقد سمح مؤخراً بإنشاء صندوق إبتكار إجتماعي للتركيز على ما ينفع في هذه البلاد، والنظر لكيفية توسعتها. |
Então, ajudaria se tivesses mais tempo para te focares na tua carreira? | Open Subtitles | سوف يساعدك لو كان لديك المزيد من الوقت للتركيز على مهنتك؟ |
Bem, pelo menos tens a opção de te concentrares. | Open Subtitles | على الأقل لديكِ الخيار للتركيز |