As gravações de base provam que a gravação é falsa. | Open Subtitles | الملف الاصلي للتسجيل الذي يثبت أن تسجيل قبرص مزيف |
Tudo gravado num conjunto de discos concebidos para uma gravação contínua. | TED | و كل هذه تخزن في قرص مصفوف و التي صممت للتسجيل المستمر. |
Para que seja oficial e não irmos presos, vamos gravar isto tudo. | Open Subtitles | لتكون الأمور رسمية ونبقى بعيدين عن السجن سنقوم بهذا مرة للتسجيل |
De acordo com o registo, pertencem ao Sr. Nakamoto da Àrea de Tratados e ao Dr. Willis. | Open Subtitles | طبقاً للتسجيل ، للسيد ناكامورا من مكتب المعاهدات والدكتور ويلس , سيدي |
Toke Records. | Open Subtitles | مع "توك" للتسجيل. |
Para que fique registado, estou a renunciar ao meu direito legal de permanecer em silêncio, e estou a cooperar inteiramente com a lei ao não resistir à detenção. | Open Subtitles | للتسجيل أنا أتخلى .. عن حقي القانوني في ألتزام الصمت و أنا أتعاون كاملة مع القانون عن طريق عدم مقاومتي للأعتقال |
Estou aqui para registar os meus poderes como a lei exige e não para defender-me ou fugir. | Open Subtitles | أنا هنا للتسجيل سلطاتي كما يتطلب القانون لا أدافع عن نفسي أو الفرار. |
E queremos um contrato de gravação. Arranja um executivo de uma editora. | Open Subtitles | ونريد ايضاً عمل عقد للتسجيل لذا عليك احضار مسئول ايضا |
Temos concertos agendados, sessões de gravação. | Open Subtitles | لقد وقعنا على عقود، و رتبنا جلسات للتسجيل. |
Podes arranjar a lista de convidados que vieram à gravação hoje e que passaram pela segurança? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أحصل على قائمة بجميع الضيوف المدعوّون للتسجيل هذه الليلة بالإضافة إلى أيّ شخص عبر مِن خلال الفريق الأمني؟ |
- Estou a ajustar o tom e a velocidade da gravação até as ondas de som se alinharem. | Open Subtitles | أنا أقوم بتعديل نوعية الصوت و السرعة للتسجيل لحين أصطفاف الطول الموجي |
- Sabes que o papel faz parte do passado. É igualmente um objecto útil para o gravar. | Open Subtitles | ـ إنّك تعرف الأعمال الورقية أصبحت من الماضي ـ إنها أيضاً شيء مفيد للتسجيل عليها |
Por isso concebemos o sistema para intencionalmente gravar a partir do sistema nervoso periférico. | TED | ولهذا السبب نحن صممنا النظام للتسجيل بتأنٍ من الجهاز العصبي المحيطي. |
Porque há muitos escritores de músicas muito talentosos e muito caros e eles querem que escolhas uma faixa para gravar. | Open Subtitles | لانها أغانى ممتازة ويتقاضى كتابها أجور كبيرة ونريدك أن تختارى البعض للتسجيل |
Se verificar o registo do cadastro no seu braço direito, vais verificar que foi ele... quem estava com a equipa de batedores quando eles foram assassinados. | Open Subtitles | إذا أجريتم بحث للتسجيل على سلاحه النارى. ستجدون أنه هو. هو من كان مع فريق المسح عندما قتلوا. |
Quando eles achavam algo, eles pareciam uns miúdos quando vinham fazer o registo no meu escritório. | Open Subtitles | كلا ليس هم , عندما يحدون شيئاً يكونون كالأطفال مسرعين للتسجيل في مكتبي |
- Toke Records. | Open Subtitles | -شركة "توك" للتسجيل . |
E Para que fique registado, aquele estudante foi preso por liderar uma manifestação pro-democracia. | Open Subtitles | هم قومٌ كرام جداً و للتسجيل .. ذلك الطالب قد ألقي القبض عليه |
Estou aqui para registar os meus poderes como a lei exige. | Open Subtitles | أنا هنا للتسجيل القوى بصفتي مطالب القانون. |
Os Wildcats no ataque, a precisarem de marcar. | Open Subtitles | القططالوحشيةإلىساحةالملعبالأمامية. فى أحتياج للتسجيل. |