"للتسمم" - Traduction Arabe en Portugais

    • envenenado
        
    • envenenada
        
    • botulismo
        
    • envenenamento por
        
    • envenenados
        
    • veneno
        
    Um bezour é uma pedra que se encontra no estômago das cabras, e que te salvará se fores envenenado. Open Subtitles بيزور هو حجر صغير فى مِعدة العنزة سينقذك إذا تعرضت للتسمم
    Baseado nos olhos ensanguentados e na garganta fechada, parece que este tipo foi envenenado. Open Subtitles بُناءًا على العيون المُحتقنة بالدماء والحلق المُغلق يبدو أن رجلنا تعرض للتسمم
    Na noite em que fui envenenado... Open Subtitles في الليلة التي تعرضت فيها للتسمم ليلة الأمس
    Mas a única pessoa com motivos também foi envenenada. Open Subtitles لكن الشخص الوحيد الذي يملك الدافع تعرض للتسمم
    O médico legista disse que ela foi envenenada há 24 horas. Open Subtitles الطبيب الشرعى قال أنها تعرضت للتسمم قبل 24 ساعة
    Está a descer, o que é a marca do botulismo. Open Subtitles مما يعني أنه ينتقل نزولا و تلك الصفة المميزة للتسمم
    Está determinado que Barbara Franklin morreu de envenenamento por sulfato de fisostigmina e outros alcaloides da vagem Calabar. Open Subtitles لقد ثبت ان بربارة فرانكلين قد ماتت نتيجة للتسمم بالفيسيوستيجمين سلفات ومستقات اخرى من حبوب الكالابار
    A razão é que eles estão a ser envenenados, e a razão de estarem a ser envenenados é porque há conflitos entre os humanos e a vida selvagem. As comunidades pastoris estão a usar este veneno para atingir predadores, e por isso, os abutres estão a morrer, vítimas disso. TED والسبب أنها تتعرض للتسمم، والسبب في تعرضها للتسمم أن هناك صراعا بين الإنسان و الطبيعة. فالمجموعات القروية تستخدم السم لاستهداف الحيوانات المفترسة، لكن في المقابل، تقع النسور ضحية لذلك.
    Parece que podes curar-te de qualquer veneno... Open Subtitles يبدو أنك في حالة جيدة كما أنك لم تتعرض للتسمم
    O último que tivemos morreu envenenado. Open Subtitles التي كانت لدينا, تعرضت للتسمم و ماتت
    Este é o outro aluno que foi envenenado? Open Subtitles أهذا هو الطالب الآخر الذي تعرض للتسمم ؟
    Aqui o Simon diz que ele pode ter sido envenenado. Open Subtitles سيمون يقول انه تعرضه للتسمم.
    E acontece que... também estou envenenado. Open Subtitles انا ايضاً تعرضت للتسمم
    Ele foi envenenado. Open Subtitles لقد تعرض للتسمم.
    Sou uma polícia que quer evitar que uma menina seja envenenada. Open Subtitles شرطي، في محاولة لوقف قليلا فتاة من تعرضه للتسمم.
    Esquece-se que foi envenenada, detective, ou ele já chegou ao seu cérebro? Open Subtitles لقد نسيتِ أنكِ تعرضتِ للتسمم أيتها المُحققة أم أن السُم قد وصل إلى مُخك بالفعل ؟
    Ou se ela também foi envenenada? Open Subtitles أم أنها تعرضت للتسمم مثله أيضاً ؟
    Adoro um bom iogurte como qualquer um, mas não é educado pedir sobremesa se a Califórnia vai ser envenenada. Open Subtitles أنا أحب جيدة جيئة وذهابا يو بقدر الرجل القادم، ولكن هو نوع من سوء شكل للحصول على الحلوى بينما جنوب كاليفورنيا تعرضه للتسمم.
    Não há nenhuma evidência de botulismo no corpo do Broden. Open Subtitles ليس هناك أي دليل على وجود للتسمم الوشيقي في جسد برودين
    Se qualquer um de vocês decidir ligar para o 112, bem... nessa altura mudamos para envenenamento por chumbo. Open Subtitles إذا ا قرر أحدكم الاتصال بالنجدة فسننتقل للتسمم بالرصاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus