Major, temos de dar toda a ajuda possível ao Governador militar. | Open Subtitles | أيها الرائد، يجب تقديم كل معونة ممكنة منا للحاكم العسكري |
Sei que vocês tiveram um momento de ligação, mas, estás ciente que foi ele quem te denunciou ao Governador? | Open Subtitles | أوه, اسمع, أتفهم أن بينكما تشابه في التصرفات, لكن أتدرك أن هذا هو الشخص الذي وشى بك للحاكم. أنا اذكرك بهذا فقط. |
Sem mencionar o embaraço que causam ao Governador. | Open Subtitles | دون ذكر الإحراج الذي يُسببه ذلك الأمر بالنسبة للحاكم |
De facto, está a torná-lo difícil para o governador não me deixar sair daqui. | Open Subtitles | واقع الأمر، أنت تجعلها أصعب بحق للحاكم ليس لتدعني أخرج من هنا. |
Então, recomendo vivamente aos 356 leais delegados que tenho transportado comigo como uma medalha de honra, que apoiem o governador! | Open Subtitles | لنقوم بإعطاء 350 نقطة التي أحملها كشارةشرف.. و أقوم بإعطائها للحاكم لنضعهذاكلهورائنا.. |
Toda a gente lida com as coisas à sua maneira. Mas eu apoio o governador. | Open Subtitles | الجميع يُكافح بطريقته، لكني سأرفع الأمر للحاكم |
Todos tinham algo em comum, um ódio pelo Governador Odious. | Open Subtitles | وكانوا يشتركون في شيء واحد فقط كرههم للحاكم (أوديوس) |
Não contaste isto ao Governador nem à Menina Guthrie. | Open Subtitles | ولكن لديها شركاء في هذا المسعى، لم توصلي هذه الأخبار للحاكم |
Vá ao Governador, diga-lhe que o meu pai recusa-se a sair, e pergunte-lhe como nos pode ajudar. | Open Subtitles | اذهب للحاكم وأخبره أن أبي يرفض المغادرة وسله ماذا يمكن فعله لنا. |
Se sois leal ao Governador, porque não me haveis informado do encontro antes deste acontecer? | Open Subtitles | إذا كنت مخلصة للحاكم فلماذا لم تخبريني عن المقابلة قبل أن تحدث؟ |
Se sois leal ao Governador, porquê tentar prender um homem tão perigoso como ele, em vez de simplesmente eliminá-lo? | Open Subtitles | إذا كنت مخلصة للحاكم فلمَ حاولت القبض على رجل خطير مثله بدلاً من قتله؟ |
Se me tivesses perguntado ontem, quando ele considerou vender-me ao Governador, concordaria em livrar-me dele. | Open Subtitles | عندما كان يفكر بتسليمي للحاكم مقابل المال لوافقتك على التخلص منه |
- Estive sob contrato durante cinco anos. - Foi o que eu disse ao Governador. | Open Subtitles | إنه لي بموجب عقد لخمس سنوات - هذا ماقلته للحاكم - |
Ainda assim, isto não impedirá Robert Ford de se apresentar ao Governador Crittenden, no Craig Rifles Ball, na quarta-feira. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك ، لم يمنع (هذا (روبرت فورد (من تقديم نفسه للحاكم (كريتيندين في حفل (كريج) الراقص يوم الأربعاء |
Muitas vezes prefiro não falar com o governador. | Open Subtitles | في بعض الأحيان بدلا ً أتمنى ألا أتحدث للحاكم |
o governador tinha muitas salas secretas. Vou mostrar-lhe a sua favorita. | Open Subtitles | كانت للحاكم غُرف سرّيّة كثيرة، سأريك غرفته المفضّلة. |
Ele trabalha para o governador, acho que vai para executor e controlador de bens. | Open Subtitles | وهو يعمل للحاكم. يريد كما الانتخابات تحكم الدولة. ومن المفيد للتعرف عليه. |
Escrevi para o governador em papel timbrado do FBI. | Open Subtitles | كتبت للحاكم في قرطاسية وكالة الامن القومي |
É uma minuta para o governador. | Open Subtitles | بخصوص هذه الرسالة،أنها إستمارة مسودة، للحاكم |
Sem ofensa para o governador, mas teria eliminado o movimento à nascença e usado o poder militar de Roma para aniquilar qualquer sinal de rebelião. | Open Subtitles | كنت سأكون أكثر حسما لا ضغينة للحاكم لكن كنت لقتلت هذه الحركة منذ ولادتها |
De nomeados pelo Governador. | Open Subtitles | -مناصرين للحاكم |