"للحديث عن ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar sobre isso
        
    • para falar
        
    Não, não preciso de falar sobre isso. Open Subtitles حسنا، لا، لا، أنا لست بحاجة للحديث عن ذلك.
    Não tem que falar sobre isso. Eu não a vou largar. Open Subtitles انتي لستي مضطرة للحديث عن ذلك لن ادعك تذهبين
    Não temos de falar sobre isso agora, mas se tiveres alguma ideia... Open Subtitles لا نحتاج للحديث عن ذلك الآن لكن اذا كان عندك أية أفكار ...
    Mas não estou aqui para falar sobre esse tipo de "design". TED لكني لم آت إلى هنا للحديث عن ذلك النوع من التصميمات.
    Se queres saber, parece-me o dia perfeito para falar disso. Open Subtitles لذا إن سألتني يبدو نوعا ما اليوم المثالي للحديث عن ذلك
    - Não é, propriamente, a altura para falar sobre isso. Open Subtitles هذا ليس وقتاً مناسباً للحديث عن ذلك
    Não tem que falar sobre isso. Open Subtitles انتي لستي مضطرة للحديث عن ذلك
    Então está aqui para falar sobre isso? Open Subtitles لذا أنت هنا للحديث عن ذلك ؟
    - Não é preciso falar sobre isso. Open Subtitles لا داع للحديث عن ذلك
    Ele não quer falar sobre isso! Open Subtitles انه لا يريد للحديث عن ذلك!
    A menos que esteja demasiado cansado para falar. Open Subtitles -إلا إذا كنت متعبتً جداً للحديث عن ذلك - الأكثر إثارة ..
    Bem, é óbvio que não estás preparado para falar sobre o assunto. Open Subtitles حسناً... َ من الواضح أنك غير مستعد للحديث عن ذلك.
    Estejam prontos para falar amanhã. Open Subtitles كونوا مستعدين للحديث عن ذلك غداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus