Estou a tentar mostrar à turma um documentário da Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
Mas vamos ter de vender o boneco da Guerra Civil da avó. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أن علينا بيع نصب الجدّة للحرب الأهلية. |
Visitem a histórica prisão da Guerra Civil, e comam onde os corpos estiverem outrora empilhados como madeira. | Open Subtitles | وتجولوا في السجن التاريخي للحرب الأهلية وتنزهوا حيث كانت توضع الجماجم على رماح |
- Sou fanático pela Guerra Civil. | Open Subtitles | أنا أعتبر نفسي متابع للحرب الأهلية |
Especificamente: como teria a Guerra Civil sido diferente, se o Lincoln fosse um robô enviado do futuro? | Open Subtitles | تحديدا كيف كان يمكن للحرب الأهلية أن تؤول بشكل مختلف لو أن "لنكولين" كان رجلا آليا من المستقبل؟ |
O período imediatamente a seguir à Guerra Civil foi, curiosamente, uma época de grande otimismo, em que as pessoas abraçaram a ideia do progresso como nunca antes. | Open Subtitles | الفترةُ التالية للحرب الأهلية مباشرة كانت و بشكلٍ يثير الفضول كافيةً لإثارة تفاؤل كبير الوقت الذي تقدَّمَ فيه مُعتنقي الأفكار كما و لم يحدث قبلاً |
Para o desastre da recriação anual da Guerra Civil. | Open Subtitles | الذكرى السنوية للحرب الأهلية |
É uma Festa sobre a Guerra Civil. | Open Subtitles | عرض للحرب الأهلية |
Os EUA declararam a sua neutralidade politica, no que toca à Guerra Civil, que decorre em Naoromi. | Open Subtitles | أعلنت (الولايات المتحدة) حيادتها بالنسبة للحرب الأهلية في بلدك على الصعيدين السياسي والأخلاقي |