Mostramos que o caminho para a redenção não precisa de ser solitário. | Open Subtitles | و نحن نريهم أن الطريق للخلاص ليسوا مضطرين لأن يسلكوه لوحدهم |
Desde que seja essa a verdade, não precisas de redenção. | Open Subtitles | طالما أن هذة هي الحقيقة أنت لا تحتاج للخلاص |
Mesmo quando O'Connor investiga aspetos desagradáveis da humanidade, deixa entreaberta a porta para a redenção. | TED | حتى مع تقصّي أوكونور للنواحي الكريهة من الجنس البشري، تترك بابًا للخلاص مشقوقًا. |
Em primeiro lugar, é uma tecnologia para uma salvação no seu sentido mais básico. | TED | حسناً، إنه تكنولوجيا أولاً، للخلاص في أبسط معانيه. |
Perdeu a esperança de um dia obter a salvação. Mas Deus para ele era mais do que punições. | Open Subtitles | لقد يئس أكتر من أى وقت مضى من الوصول للخلاص لكن الله بالنسبة إليه كان اكثر من كونه عقاب. |
Acreditavam que um Messias voltaria da morte e guiaria o mundo para a salvação. | Open Subtitles | كانوا يعتقدون ان المسيح سوف يعود من الموت و يقود العالم للخلاص |
- Que se lixe a condenação e a redenção. | Open Subtitles | ـ موافق ، لا نحتاجه ـ تباً للخطيئه ، تباً للخلاص |
Deves continuar a ter fé na tua própria redenção. | Open Subtitles | يجب أن تستمري في الأيمان بأن هُناك طريق للخلاص |
Sem oportunidade de redenção. Isto até apareceres. | Open Subtitles | ،ليس لدي أي فرصة للخلاص .و أخبرتك أني محظوظ |
Invés de uma fraude mentirosa, você é um herói lutando pela redenção. | Open Subtitles | عوضاً عن كاذب متحيّل كن بطلاً يقاتل للخلاص |
"Mediante a minha redenção, progrido com os meus erros." | Open Subtitles | لماذا تركتني؟ # ولم تجعل للخلاص طريقاً # إلى كلماتي |
É aí que reside a jornada para a redenção. | Open Subtitles | وهنا تكمن الرحلة للخلاص الحقيقي |
Vou-lhe conceder um caminho para redenção. | Open Subtitles | سوف أمنحك سبيلاً واحداً للخلاص. |
E ele tinha uma hipótese de redenção até tu a arruinares. | Open Subtitles | وحصل على فرصة للخلاص حتى قُمتِ بتدميرها |
É o seu único caminho para a salvação. E o único caminho para aquilo que quer. | Open Subtitles | إنّها سبيلك الوحيدة للخلاص وسبيلك الوحيدة لنيل مبتغاك |
Os símbolos, o vermelho de tentação, o branco de salvação. | Open Subtitles | رموزك الخاصة , الأحمر للإغراء و الأبيض للخلاص |
Que promova a bênção celestial e ajude a alcançar a salvação eterna. | Open Subtitles | لتكن مقدمة لجنة مباركة وأعنا للوصول للخلاص الأبدي |
E vamos criar na nossa Basílica de São Pedro, um espectáculo de grande magnitude, para satisfazer a ânsia universal de salvação. | Open Subtitles | وسوف نخلق في منطقتنا القديس بطرس لعرض مثل هذه الروعة, لارضاء رغبة الكون للخلاص الكلي. |
Tu guiaste-me até aqui e agora vou levar o meu povo para a salvação. | Open Subtitles | أنت تقودني لتلك النقطة وأنا في المقابل أقود شعبي للخلاص |
e rezavam a São Jerónimo, por salvação. | Open Subtitles | صل الى القديس جيروم.. سان جيرينمو للخلاص |
Alguma ideia de como me hipnotizar para sair disto? | Open Subtitles | هل من أيّة أفكار لتنويمي مغناطيسيًّا للخلاص من ذلك؟ |