"للدفاع عنه" - Traduction Arabe en Portugais

    • defendê-lo
        
    • em sua defesa
        
    • para o defender
        
    • defendas
        
    • para defender
        
    • em defesa dele
        
    Amanhã, vou contratar o melhor advogado da cidade para defendê-lo. Open Subtitles غداً ، سأستأجر أفضل محامي في البلده للدفاع عنه
    Não sei bem como, mas terei de usar os meus poderes para defendê-lo. Open Subtitles يجب علي بطريقة ما.. أن أستخدم قواي للدفاع عنه
    Mas quando o nariz dele sangra... ela sai em sua defesa e diz que o rapaz é inocente. Open Subtitles وعندما نزف أنفه قفزت للدفاع عنه وقالت بأن الولد بريء
    Há bons argumentos em sua defesa. Open Subtitles هناك حجج جيدة للدفاع عنه
    Se ele estiver inocente, pagarei $100.000 para o defender. Open Subtitles إذاأتضحأنهبريء، سأصرف 100,000 دولار للدفاع عنه
    E por mais que gostem deste sítio, que fizessem qualquer coisa para o defender, eles têm que saber que podem partir, se quiserem. Open Subtitles و بقدر ما يحبون هذا المكان و استعدادهم للدفاع عنه بأي شكل يحتاجون لمعرفة أن بإمكانهم الرحيل متى شاءوا
    - O quê? Não o defendas quando me zango com ele. Open Subtitles لاتهرع للدفاع عنه في كل مرة, أغضب منه فيها
    Não há nada para defender! É desprezível! Fez algo horrível! Open Subtitles ليس هناك شي للدفاع عنه إنه حقير أرتكب أمر سيئاً
    - Saltas logo em defesa dele. Open Subtitles اوه، هذا هوـ تهرعين للدفاع عنه.
    O dia em que o mundo precisar de um tolo assim... será quando os Avengers não poderão defendê-lo! Open Subtitles هو اليوم الذي المنتقمون لم يعودوا هنا للدفاع عنه
    Mas somos também os mais habilitados para defendê-lo. Open Subtitles "لكنّنا أيضًا أفضل المؤهّلون للدفاع عنه"
    Nunca irei compreender porque tem sempre de defendê-lo. Open Subtitles -لن أفهم سبب ميلكِ دومًا للدفاع عنه
    Ela precisa de defendê-lo. Open Subtitles إنه بحاجة إلى شخص للدفاع عنه
    Não vou estar sempre por perto para o defender. Open Subtitles لقد أكتشفت أننى لن أبقى موجوداً للدفاع عنه طوال الوقت.
    Defiance é o meu lar e preciso de estar aqui para o defender. Open Subtitles دفاينس هو وطني وعلي البقاء هنا للدفاع عنه
    Não preciso que o defendas! Open Subtitles وأنا لست بحاجة للدفاع عنه الآن
    É o que somos treinados para defender. - Tu não disseste isso... Open Subtitles إنه ما تدربنا للدفاع عنه
    - Saltei em defesa dele, não foi? Open Subtitles لقد ملت للدفاع عنه , أليسَ كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus