Espero que o seja para o lobo. | Open Subtitles | حسناً، لنأمل أن تكون كبيرة بشكل كاف ٍ للذئب. |
Então, a Capuchinho Vermelho disse para o lobo, "Avózinha, que grandes braços tu tens!" | Open Subtitles | فقال الشيطان الأحمر الصغير للذئب أنظر للشكل تلك الأفعى |
Quem é a favor de o lenhador dar uma grande sova ao lobo? | Open Subtitles | إذاً فلترفع يدها كل من توافق على قتل الصياد للذئب |
E o lobo dormirá com o cordeiro. | Open Subtitles | ها قد وجدنا واحدة. وبات مسموحًا للذئب أن يستلقي مع الحمل. |
É bom o lobo apanhar o porco, e não a ti. | Open Subtitles | من الأفضل للذئب أن يتناول الخنزير عِوضاً عنكِ. |
Quando descobriu o noivado, entregou-se ao lobo. | Open Subtitles | و عندما عرفت بأمر خُطوبتى منهٌ فأعطت روحها للذئب. |
Ela teria aceitado encontrar-se com o lobo, se lhe pedisses. | Open Subtitles | إنها واقفت على لقائك عِند إكتمال القمر للذئب. إن طلبت منها هذا ايضاً. |
É uma pena para o Grande lobo Grelhado que a vida dele não tenha tido mais significado. | Open Subtitles | ياله من أمر سيء للغاية للذئب المشوي، حياته لم يكن لها أي معني. |
É um réptil, muito mais parecido com um lobo do que com um felino. | Open Subtitles | أنه من الزواحف، لكن يبدو أقرب للذئب عن القطة. |
E acho que é uma imagem muito injusta para o lobo. | TED | أظن أن تلك صورة غير عادلة للذئب. |
E, pelo que percebo, tenho de andar pela terra no limbo - um dos mortos vivos - até que a linha sanguínea do lobo seja cortada e a maldição acabe. | Open Subtitles | وأنا أَفْهمُ بأنني سَأَمشّي الأرضَ في حالة من عدم اليقين، أحد الموتي الاحياء حتي يقطع خط الدم للذئب قَطعتْ و ترفع اللعنة |
Não podem dá-la ao lobo. É sacrifício humano. | Open Subtitles | لا يُمكن أن تُعطي للذئب بِضحية بشرية. |
Não encontrámos vestígios do lobo gigante, Vossa Graça. | Open Subtitles | لم نعثر على أثر للذئب يا مولاي |
Sem tentar o lobo, nem roubar o gigante... | Open Subtitles | أو تنجذب للذئب أو تسرق من العملاق |
E vamos manter o lobo na sua única noite do mês. | Open Subtitles | وسنبقي للذئب ليلته الوحيدة في الشهر |
Os caninos são um símbolo do lobo, aparece na tapeçaria Gormogon da caixa-forte. | Open Subtitles | الأنياب عبارة عن رمز للذئب التي تظهر على نسيج (غورموغون) في القبو |
Eu perdi o controlo. Entreguei-me ao lobo. | Open Subtitles | انا فقدت السيطرة منحتها للذئب |
"Porquinho, porquinho, deixa-me entrar" disse o lobo ao porco. "Nem pensar nisso!" | Open Subtitles | ، أيها الخنزير الصغير ، الخنزير الصغير " ،دعني أدخُل ، ذلِكَ ماقالهُ الذئب للخنزير ، لن أدعك أقسم لك بشعرِ ذقني الصغير " ذلِكَ ما قالهُ الخنزير للذئب |
As descrições do lobo são consistentes e detalhadas. | Open Subtitles | وصفها للذئب كان ثابتا ومفصلا. |
Agora, como o Papa Léguas diria ao coiote, "meep meep"! | Open Subtitles | الآن ، كما قال النعامة للذئب .. "ميب ميب" |
O Bom Pastor não deixa o seu rebanho aos lobos. | Open Subtitles | الراعي الأمين لايترك رعيته للذئب |