Depois desse desfile, tem de ir para o campo e descansar. | Open Subtitles | بعد انتهاء هذا الحفل يجب أن تذهب للريف و ترتاح |
Pensei que podia fugir da malvadez da cidade mudando-me para o campo. | Open Subtitles | اعتقدت أني سأهرب من غرابة المدينة عن طريق الإنتقال للريف |
Alem disso, é sábado. Todos os meus amigos foram ou para o campo ou de ferias. | Open Subtitles | وعلاوه على ذلك, إنه السبت جميع أصدقائي إما ذهبوا للريف أو في عطلات |
Ele vai para a guerra e vai mandar-me para o interior para ter o meu bebé sozinha. | Open Subtitles | إنه ذاهب ليخوض غمار الحرب و صارفني للريف كيّما أنجب طفلي لوحدي. |
Quando eu era menor, durante o Verão, a minha família ia para o interior para fugir da sociedade. | Open Subtitles | ...أثناء نشأتي، وعند حلول الصيف عائلتي كانت تهرب للريف لتجنب المجتمع |
- Eu, basicamente... se a criança fosse retardada eu levava-a para fora do país. | Open Subtitles | ماذا لو حدث شيء من هذا؟ لو أنجبنا ولداً متخلفاً عقلياً فسأقود به للريف |
Sim, e os ingleses enviaram os filhos para fora do país para os manter seguros, enquanto os pais ficavam para trás. | Open Subtitles | الألمان كانوا يفجرون لندن، صحيح؟ أجل و الإنجليزيون أرسلوا أولادهم بعيداً للريف ليبقوهم آمنين |
Debatem-se um ano em Nova Iorque, enquanto ele aprende a atar a gravata, e depois mudam-se para o campo, onde recomeçam o desastre. | Open Subtitles | تعانين لسنة في نيويورك بينما يتعلم كيف يربط كرفتّة، وتنتقلين للريف وتعاودين تكرار الكارثة مجددًا. |
Tenho sido muito relapso. Sabe, eu trouxe a família para o campo para poupar dinheiro, mas andei a divertir-me mais aqui do que em Moscovo, caçadas, teatros, jantares, musicais, convidados sem fim... | Open Subtitles | نقلت العائلة للريف لأوفر المال لكن بطريقة ما كنت أقوم بأمورٍ ممتعة هنا أكثر ممّا فعلت يومًا في موسكو، الصيد، |
Tenho de levar a minha família para o campo. | Open Subtitles | أنا من المفترض أن آخذ عائلتي للريف |
Mandá-lo-ei para o campo assim que ele se puder mexer. | Open Subtitles | سأعوده للريف عندما يستطيع المشي ثانيةً |
Especialmente quando as pessoas se mudam para o campo. | Open Subtitles | وخصوصاً عندما تبدأ الناس تنتقل للريف |
Viemos despedir-nos. Vamos para o campo. | Open Subtitles | يجب أن نغادر، سنذهب للريف |
Além disso o avô está ansioso para ir para o campo durante alguns dias, pobrezinho. | Open Subtitles | جدك مسرور جدا بالذهاب للريف |
Estás a tentar mudá-lo para o campo. | Open Subtitles | تحاول نقله للريف |
Quero libertar a Eirene e levá-la para o campo, se me emprestares algum dinheiro. | Open Subtitles | (أريد تحرير (إيريني و آخذها للريف إن أقرضتني بعض المال - بالطبع - |
Vender tudo, ir para o interior... | Open Subtitles | أبيع كل شيء، وأنتقل للريف... |