Detalhando experiências com DNA de peixe nos nadadores olímpicos. | Open Subtitles | تفاصيل تجارب الجينات الوراثية للسمك عل سباحين الأولمبيات |
Desculpa. Eu pensei que a pimenta era a comida de peixe. | Open Subtitles | أنا أسف لقد ظننت بأن الورق هو الطعام المفضل للسمك |
AT: Sim, comemos peixe todos os dias. Penso que ninguém duvida de que o nosso consumo de peixe é talvez o mais alto do mundo. | TED | أنوتي: حسنا، نحن نأكل السمك كل يوم، كل يوم، وأعتقد بأنه لا شك بأن معدل استهلاكنا للسمك هو على الأرجح الأعلى في العالم. |
As formações são configuradas para agregarem os peixes em grande quantidade. | TED | يتم تكوين جميع التشكيلات بحيث يمكن للسمك أن يتجمع بشكل أوسع بكثير. |
Tenho de te dizer o que acontece aos peixes? | Open Subtitles | هل على ان اخبرك بما حدث للسمك ؟ |
Aos seus pés, as planícies inundadas são agora um vasto berçário de peixes, repletas de vida. | Open Subtitles | عند أقدامهم، السهول المنغمرة هي الآن مراعي واسعة للسمك تعجّ بالحياة |
Com palavras mais doces e, portanto, mais perigosas, que o isco é para o peixe ou a relva, para o rebanho. | Open Subtitles | بكلمات أعذب وأخطر من الطُعْم للسمك أو زهرة النفل للخراف |
À próxima, vai atrás da Linda. Ela leva-te até onde há peixe. | Open Subtitles | في المرة القادمة تعقّب ليندا ستقودك للسمك |
E corrompe tudo no que toca. Sabe o que aconteceu ao peixe que vivia nestas paragens? | Open Subtitles | ،إنه يفسد كل ما يلامسه أتعلمين ما الذي حدث للسمك الذي يعيش هنا؟ |
A minha sanduíche é óptima, mas não aprecio peixe. | Open Subtitles | لأن ساندويتشي ساندويتش رائع لكن أنا حقاً لستُ رجلاً محباً للسمك |
Acho que o homem que vive do outro lado da rua da minha irmã é alérgico a peixe. | Open Subtitles | أعتقد الرجل الذي يعيش عبر الشارع بالقرب من اختي حساس للسمك |
Comida de peixe, comida de peixe. Eu fiz comida de peixe. Comida de peixe, comida de peixe. | Open Subtitles | طعام للسمك, صنعت طعاماً للسمك طعام للسمك |
O que acabou de dar de comer ao peixe comedor de homens, muito obrigado. | Open Subtitles | الرجُل الذي أطعمته للسمك الآكل للحوم البشر، شكراً جزيلاً لك |
Se isto não resultar, talvez possa arranjar trabalho a cortar peixe no Mercado de Fulton. | Open Subtitles | إذا كنت لست مفيده هنا أتمنى أن تحصلي على عمل جديد. في محل فولتن للسمك. |
Não tanto como peixe com batatas fritas. | Open Subtitles | نعم. ولكن ليس مثل تفضيلهم للسمك والبطاطس المقليه |
Assim como os peixes protegem o recife, o coral oferece casas e esconderijos aos peixes, desde uma simples barraca até uma casa dos sonhos. | Open Subtitles | كما السمك يحمي الشعبة المرجانية المرجان يعرض البيوت والمخابيء للسمك أيّ شئ من قرش بسيط |
Descubra como alugar dois desses, um para os peixes e outro para levar o dinheiro que vamos precisar. | Open Subtitles | و معرفة المزيد عن استأجرهم واحده للسمك و الاخرى لحمل المال اللازم لاحتاجه |
são os seus pequenos telefonemas intimidantes a pedir-me para voltar ao trabalho para me informar sobre os peixes. | Open Subtitles | اتصالك عبر الهاتف تطلب مني العودة للعمل لتطلعني على اخر ما حدث للسمك |
A tua família não foi morta a machadadas e serviu de alimento aos peixes? | Open Subtitles | الم يتم تقطيع عائلتك بأكملها واطعمت للسمك ؟ |
Uma imensa variedade de peixes, alguns dos quais podem ainda nadar sob estes mares. | Open Subtitles | اعداد هائلة للسمك بعضها قد لا تزال تسبح أسفل هذه البحار |
Em muitos lugares do mundo, temos as regras de pesca que estabelecem o tamanho mínimo para a captura. | TED | في العديد من المناطق حول العالم، توجد قوانين صيد تحدد أقل حجم للسمك الذي يُسمح باصطياده. |
Um balde de comida para peixes, uma garrafa de anti-inflamatório. | Open Subtitles | علبة أكل للسمك و علبة من محلول ضد الإلتهابات |