Senhoras e senhoras, já querem pedir? | Open Subtitles | سيداتي و سادتي هل أنتم مستعدون للطلب الآن ؟ |
Hanover, um navio assim tem uma dúzia de modos diferentes de pedir auxílio. | Open Subtitles | تعرف هونوفر سفينة مثل هذه حاول نصف دستة طرق مختلفة للطلب المساعدة ليس اكثر |
- Boa noite. Querem pedir? | Open Subtitles | مساء الخير, هل أنتم مستعدين للطلب يا رفاق؟ |
Senhores, ouvimos atentamente seu pedido. | Open Subtitles | أيها السادة، لقد أصغينا بكل اهتمام للطلب الكريم لعاهلكم |
Sim, senhor. Os cavalheiros já escolheram? | Open Subtitles | نعم سيدي , هل أنتم أيها السيدان جاهزان للطلب ؟ |
Então, estamos prontas para pedir ou você precisa de mais tempo? | Open Subtitles | اذا ، نحن مستعدتان للطلب ، او تحتاجين الى بعض الوقت |
Estão prontos a pedir, ou precisam de mais tempo? | Open Subtitles | هل انتم جاهزين للطلب ام تحتاجون المزيد من الوقت؟ |
Vou ter de pedir novamente mais dinheiro ao meu pai. | Open Subtitles | سأضطر للطلب من أبي المزيد من المال مجدداً |
Querem pedir ou espero mais um pouco? | Open Subtitles | هل أنتما جاهزان للطلب أم تحتاجان لبعض الوقت؟ |
Esta área é reservada para empregados, e tenho de lhe pedir que saia imediatamente. | Open Subtitles | ، هذا المكان للموظفين فقط ومظطَّرة للطلب منك . أنْ تُغادر على الفور |
Não precisas de pedir. Temos muito prazer nisso. Eles são óptimos miúdos. | Open Subtitles | لستَ بحاجة للطلب تُسعدني استظافتهم، إنّهما طفلان رائعان |
Gloria, tenho de te pedir, mais uma vez, para te cingires ao teu guião. | Open Subtitles | غلوريا أنا مضطرة للطلب مجددا منك رجاء التزمي بالنص |
O que torna ainda mais difícil pedir a devolução de todas estas coisas. | Open Subtitles | الذي يجعله اصعب للطلب منك ان تعيد كل هذة الأغراض. |
Estão prontos para pedir ou precisam de uns minutos? | Open Subtitles | مرحبًا، جاهزون للطلب أم تحتاجون لبعض الوقت؟ |
Escusas de pedir. Eu sou assim. | Open Subtitles | لست مجبراً للطلب حتى، لأن هذه نوعية الشخص الذي أنا عليه |
Senhor, se não está de carro, tem de pedir aqui dentro. | Open Subtitles | سيدي، إذا لم تكن في السيارة، عليك القدوم إلى الداخل للطلب |
Faço o pedido e... | Open Subtitles | ذهبت للطلب وهؤلاء الرجال كانوا ، كما تعرفون |
Mas há uma quantidade mínima de 10 mil unidades por pedido. | Open Subtitles | ولكن تعرفين أن هناك حد أدنى للطلب وهو 10 الآف وحدة |
Esgotámos todas as nossas opções de pedido em Burbank, e acho que precisamos de um milagre matrimonial, e acho que é isto. | Open Subtitles | حسنا ، لقد استنفدنا جميع الطرق للطلب الزواج فى بروبانك وأعتقد أن ما نحتاج هو معجزه زوجيه هنا وأعتقد أن هذه هى |
Já escolheram, cavalheiros? | Open Subtitles | هل أنتم مستعدون للطلب يا سادة ؟ |
Olá. Já escolheram? | Open Subtitles | هل انتم جاهزون للطلب ؟ |