Há varias saídas de emergência no avião, que estão na parte dianteira. | Open Subtitles | هناك عدة مخارج للطوارىء بالطائره في جميع الاجزاء والجانب الامامي |
Provavelmente usada como rota de emergência, você sabe para acidentes desse tipo. | Open Subtitles | ربما عملوه للطوارىء تعلمون مثل هذه الحوادث |
- eu tenho a chave, em caso de emergência. | Open Subtitles | تعيش على الجانب الآخر من السياج الخلفي ولدي مفاتيح للطوارىء |
Sabes quantos drogados vêm parar às urgências com os cérebros desfeitos? | Open Subtitles | أتدري كم مدمن مخدّرات يأتي للطوارىء كلّ أسبوع وعقله في حالة مزرية؟ |
Corri até às urgências para a preparar para as primeiras vítimas, e agradeci a Deus por estar vivo. | Open Subtitles | وعندها هرعت للطوارىء لأستعد لاستقبال أول المصابين شاكراً الله أنني على قيد الحياة |
É para emergências, e aquele guião é uma emergência. | Open Subtitles | انه للطوارىء وذلك النص من الطوارىء |
Um é pessoal e o outro é da empresa, para emergências. | Open Subtitles | واحد شخصى و الاخر رقم الشركة للطوارىء |
Algum dinheiro que poupei para uma emergência. | Open Subtitles | انها بعض النقود وفرتها للطوارىء |
Esta comida é para uma emergência. | Open Subtitles | هذا الطعام للطوارىء |
Dirigir-se para a saída de emergência mais próxima. | Open Subtitles | اذهبوا إلى أقرب مخرج للطوارىء. |
Agora, terá canais de emergência. | Open Subtitles | الآن، يمتلك هذا الاسلكي قنوات للطوارىء. |
Devias ter um plano de emergência. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك خطه للطوارىء |
Este é Rick Heese, é técnico de emergência médica. | Open Subtitles | هذا (ريك هيس), إنه أخصائى إسعافات للطوارىء |
Levem o kit em caso de emergência | Open Subtitles | و ايضاً، جهزوا الفريق الطبي فقط للطوارىء و أحضروا... . |
Devíamos levar-te às urgências. | Open Subtitles | ينبغي أن نأخذك للطوارىء |
O melhor é ires às urgências. | Open Subtitles | -ربما عليك أن تذهب للطوارىء |
É a minha suplente. para emergências. | Open Subtitles | إنّه الإحتياطيّ، للطوارىء |
Comprei este telemóvel para emergências, querida. | Open Subtitles | -أبي -جلبت الهاتف للطوارىء فقط |