"للعبودية" - Traduction Arabe en Portugais

    • escravatura
        
    • escravidão
        
    • abolicionistas
        
    • vendidas
        
    • de escravos
        
    • abolicionista
        
    Meio século de programas contra a pobreza deixaram mais pobres na escravatura do que em qualquer outra época da história do Homem. TED في الواقع، نصف قرن من العمل ببرامج مكافحة الفقر قد ترك أناس فقراء للعبودية أكثر من أي زمن أخر في تاريخ البشرية.
    Creem que mulheres estrangeiras raptadas e vendidas para escravatura sexual podem ser salvas se se acabar com a indústria toda. TED يعتقد الناس أن النساء الأجانب المخطوفات اللواتي يتم بيعهن للعبودية الجنسية يمكن إنقاذهن بإغلاق الصناعة بأكملها.
    Neste país, e em todo o globo, centenas e milhares de crianças, com três anos, com quatro anos, são vendidas para a escravatura sexual. TED في هذا البلد , وحول العالم مئات الأطفال و الآلاف منهم بعمر الثالثة , وبعمر الرابعة يباعون للعبودية الجنسية
    A nossa nova liberdade é um novo nome para a sua nova escravidão. Open Subtitles بالنسبة لي فأن الحرية هي مجرد شعار آخر كنوع من التحديث للعبودية
    Ninguém te obrigou. Isto não é um compromisso, é pura escravidão. Open Subtitles هذا الأمر تجاوز مسألة الوعد ووصل للعبودية
    É nossa obrigação, enquanto abolicionistas e cristãos, salvar aquelas pessoas. Open Subtitles إنه قدرنا كمسيحيين و معاديّن للعبودية أن ننقذ هؤلاء الناس
    Pensei que podia estar a falar desta mulher muito pervertida que anda sempre por aqui... a tentar engatar homens para o seu covil de escravos sexuais. Open Subtitles بشأن هذه المرأة الغريبة جدا التي كانت دائما تأتي إلى هنا تحاول اغراء الرجال لمخبأها للعبودية الجنسية
    Frederick Douglass, o antigo escravo americano e abolicionista, disse: Open Subtitles (فريديريك دوغلاس) :العبد الأمريكي السابق والمناهض للعبودية قال
    A verdade, Sr. Tappan, e acredite quando lhe digo que assisti a este fenómeno, é que a aversão que certos homens têm à escravatura excede tudo, menos aquela que sente o próprio escravo. Open Subtitles ماهو الصحيح سيد تابن؟ وصدقني عندما أقول لكَ, أنني قد رأيت بأن هناك رجال كرههم للعبودية أقوى من أي شيء
    Eu não sei, porque me vendeste para escravatura aos cinco anos. Open Subtitles طبعًا ما كنت سأعلم ذلك، بما أنّك سلّمتني للعبودية في الـ 5 من عمري.
    - De vender refugiados, principalmente mulheres e crianças, para a escravatura e para o sexo. Open Subtitles بيع النازحين, خاصة النساء والأطفال للعبودية والتجارة الجنسية
    Mas, embora o rei, inicialmente, fosse popular entre os seus súbditos, o trabalho forçado era uma recordação desconfortável da escravatura que os haitianos tentavam destruir. TED لكن وبينما حظي الملك بشعبية كبيرة فيما بين رعاياه، كان نظام العمل الإلزامي بمثابة تذكير مؤرّق للعبودية التي قاتل الهايتيون من أجل القضاء عليها.
    Porque tu traíste o teu próprio povo, massacraste populações inteiras, e puseste o resto na escravatura. Open Subtitles لانك خنت شعبك ذبحت السكان باكملهم واخضعت البقية منهم للعبودية...
    Vendi homens para a escravatura, Khaleesi. Open Subtitles لقد بعت رجالاً للعبودية كاليسي
    Apesar da proibição da escravidão no Corão, há uma tradição malvada que continua... até este dia. Open Subtitles على الرغم من منع القُرآن للعبودية هناكَ تقليدٌ شرير يستمّر حتى هذا اليوم
    Não seremos forçados a escolher lados entre a economia industrialista do norte, ou a tradição de escravidão do sul. Open Subtitles لن نرضخ لإختيار جانب بين الشمال الصناعي و تقاليد الجنوب للعبودية
    Bem, arriei o antigo poder da escravidão para fazer trabalhar o autocarro escolar do amanhã. Open Subtitles حسناً لقد استخدمت قوة السلطة القديمة للعبودية لتحريك الحافلة المدرسية في الغد
    Fundei este partido na maldita da minha própria casa para ser um Partido Conservador anti esclavagista, não um passatempo para abolicionistas radicais. Open Subtitles أنا أسست هذا الحزب في منزلي اللعين لتكون من حزب المحافظين المعادين للعبودية
    O Adams há muito que piscava o olho aos abolicionistas, Open Subtitles تم تصنيف آدم كرافض للعبودية لمدة 15 سنة
    Onde é exactamente esse covil de escravos sexuais? Open Subtitles أين بالضبط هذا المخبئ للعبودية الجنسية ؟ , أنا لست متأكدا
    É só uma lenda, o facto do Lachlan ser, apenas mais do que um abolicionista apaixonado. Open Subtitles مجرد أسطورة مفادها أن (لوكلان)... كان أكثر من نابذ مخلص للعبودية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus