| Como tinha referido, isto é violação da marca comercial. | Open Subtitles | كما تجادلنا مراراً وتكراراً، هذ انتهاك للعلامة التجارية |
| Melhorou a reputação da empresa e criou fidelidade aos produtos da marca. | TED | عزز ذلك من سمعة الشركة كما خلق ذلك ولاءً للعلامة التجارية لمنتجاتها. |
| É giro. Não é mau. É uma enorme violação de direitos da marca. | TED | اسم جميل. ليس سيئ. انتهاك عظيم للعلامة التجارية. |
| E o Tiger Woods, durante muito tempo, o embaixador perfeito para uma marca. | TED | وتايجر وودز، لقترة طويلة من الزمن، كان سفيرا مثاليا للعلامة التجارية. |
| A marca que é utilizada para identificar a Unidade; | Open Subtitles | فلتنظر للعلامة التى يستخدمونها لتمييزهذاالجزء. |
| Mas verifiquei a ferida na cabeça dela com uma lupa e fiz o desenho da marca, que corresponde à cabeça da bengala do Haverford. | Open Subtitles | بعدسة مكبرة و قمتُ بعمل رسم للعلامة و التي تشابه رأس |
| Achamos que tem o potencial da marca. O modelo de mãe da Piper Brothers. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن لديك الإمكانيات المطلوبة للعلامة التجارية نموذج للأم المطلوبة لعلامة بايبر براذرز |
| Para traduzir o livro, para encontrar a cura para a marca. | Open Subtitles | لأجل ماذا؟ لترجمة الكتاب و إيجاد علاجٍ للعلامة |
| Esta é uma imagem ampliada da marca na 11ª costela. | Open Subtitles | حسنا، اذا هذه هي الصورة العالية للعلامة على الضلع الحادي عشر |
| Como embaixadora de marca, somos treinadas para tirar dúvidas e vender o produto. | Open Subtitles | كسفيرة للعلامة التجارية يتم تدريبك من أجل إجابة الأسئلة وتقديم المُنتج للزبائن |
| E já que sabemos a marca e o modelo exato do teclado, podemos usar os movimentos gestuais para extrapolar o código. | Open Subtitles | وبمجرد معرفتنا للعلامة التجارية المُحددة وصناعة لوحة المفاتيح يُمكننا إستخدام إيماءات يده لإستنتاج الرمز |
| A marca tem um calcanhar de Aquiles. | TED | للعلامة التجارية نقطة ضعف مدمرة. |
| Como qualquer professor de gestão vos dirá, uma organização eficaz requer uma estratégia integrada que inclua uma boa estrutura organizacional, bons incentivos, uma identidade sólida e uma boa gestão de marca. | TED | كبروفيسور في ادارة الأعمال، ومثل أي بروفيسور للادارة سيقول لك التنظيم الفعّال يتطلب استراتيجية متكاملة تتضمن كيان تنظيمي جيد، محفزات جيدة هوية راسخة وإدارة جيدة للعلامة تجارية |
| Há oito expressões de uma marca em sons. | TED | وهنالك 8 تعبيرات صوتية للعلامة التجارية وجميعها هامة . |
| E não é cocaína qualquer. Olha para a marca. | Open Subtitles | ليس أي كوكائين أيضاً , أنظر للعلامة |
| Oh, ela está a testar indivíduos por causa da marca genética. | Open Subtitles | انها تختبر موضوعات للعلامة الحمض النووي |
| Seria muito importante para a marca e para si. | Open Subtitles | وهذا مهم جداً للعلامة التجارية ولك |
| Não há como resistir à marca ou ao Punhal. | Open Subtitles | لا يوجد هناك مقاومة للعلامة أو للشفرة |
| Isto é qualidade. Pelo que se torna uma moeda, que a New York Magazine descreveu como uma onda estranha de crime de lealdade, onda de crime baseada em lealdade a uma marca, e os criminosos estão a apelidar o Tide de "ouro líquido". | TED | لذلك يصبح ذلك عملة محددة وصفت مجلة نيويورك ذلك بأنها موجة لجريمة الوفاء الغريبة، موجة جريمة الوفاء للعلامة التجارية المجرمون يطلقون على تايدـ في الواقع "السائل الذهبي" |
| Que se lixe a marca. | Open Subtitles | أتعلم ماذا؟ تبًا للعلامة. |