"للغرابة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estranho
        
    • curioso
        
    • Que bizarro
        
    • Que exótico
        
    Por Estranho que pareça, se juntares um servente e um vestido, ficas bastante parecido com o meu par da formatura. Open Subtitles يا للغرابة لو كنت تضع مقوّم أسنان وترتدي فستاناً لبدوت مثل رفيقتي لحفل التخرّج
    Estranho! Ela sempre é mais tagarela que eu. Open Subtitles يا للغرابة كلما ما أريد قوله دائماً ما تقوله قبلي
    Que Estranho, ia jurar que tinha ouvido alguém gritar o meu nome. Open Subtitles يا للغرابة! أنا واثق من سماع أحدهم يصرخ باسمي
    Sempre gostei dessa expressão, o que é curioso, já que meu assistente morreu num incêndio. O que pode nos dizer sobre o Cortexiphan? Open Subtitles لطالما أعجبني هذا التعبير و الذي يدعو للغرابة بما إن مساعدتي قُتِلت في حريق
    Que bizarro. Open Subtitles يا للغرابة
    Mas Que exótico. Open Subtitles يا للغرابة
    Vamos a lugares diferentes... -Então, não é Estranho... Open Subtitles وجهتنا مختلفة إذن لاشيء يدعو للغرابة
    No mesmo lugar, é um bocado Estranho. Open Subtitles في نفس المكان ، نوعا ما يدعو للغرابة
    Qual é o ponto? (Risos) (Aplausos) Não conseguem ver um ponto. É, por definição, sem dimensão, como um eletrão, por Estranho que pareça. TED (ضحك) (تصفيق) لا يمكنك أن تري الهدف. انه ، بحكم تعريفه ، بلا أبعاد ، للغرابة مثل الألكترون.
    Que Estranho. Open Subtitles يا للغرابة الشديدة
    - É Estranho. Open Subtitles - يا للغرابة ! -ما الأمر ؟
    Estranho! Open Subtitles يا للغرابة
    Que Estranho! Open Subtitles يا للغرابة
    Que Estranho! Open Subtitles يا للغرابة
    Que Estranho. Open Subtitles يا للغرابة
    Estranho. Open Subtitles يا للغرابة
    É curioso, não imaginava nada assim os pássaros. Open Subtitles يا للغرابة! أن نراهم كلهم مجتميعين هكذا، يتبعون الطير
    curioso! Open Subtitles يا للغرابة
    Que curioso. Open Subtitles يا للغرابة
    Que bizarro. Open Subtitles يا للغرابة
    Que exótico! Open Subtitles يا للغرابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus