"للفأر" - Traduction Arabe en Portugais

    • rato
        
    Resumindo: O rato sofreu uma lesão na espinal medula que o paralisou. TED دعوني ألخص: يتم إجراء ضرر يشل في النخاع الشوكي للفأر.
    O robô proporciona um ambiente seguro que permite ao rato tentar qualquer coisa para mover as pernas paralisadas. TED الروبوت يؤمن البيئة الآمنة التي تسمح للفأر للمحاولة بأي شيء ليتم إشراك الساقين المشلولتين
    Mas ainda assim, aqui no ano 2011, há uma droga que podemos dar a um rato bastante velho e que lhe irá aumentar o seu tempo de vida, que surge desta ciência que tem sido feita com todos estes animais diferentes. TED لكن لا يزال هنا في العام 2011 يوُجد دواء يُمكن ان تعطيه للفأر الكبير في العمر ويقوم بإطالة عمره, والذي نتج من العلم والذي تم على جميع تلك الحيوانات المختلفة
    O gato é para o rato, como o sapo é para... Open Subtitles القطة بالنسبة للفأر كالضفدع بالنسبة ل
    O bebé parecia muito com um rato em todos os aspectos. Open Subtitles الرضيع كان أشبه للفأر من جميع النواحي.
    Ao mesmo tempo, ele envia uma mensagem mental ao segundo rato que não viu nenhuma luz. O segundo rato, em 70% das vezes, vai pressionar a alavanca e obter a recompensa sem sequer ter visto a luz na retina. TED وفي ذات الوقت، هو يرسل رسالة عقلية للفأر الثاني الذي لم يرى الضوء. والفأر الثاني بنسبة 70% من عدد المرات سيذهب ويحدد العتلة اليسرى ويحصل على مكافأة من دون حتى أن يدرك الضوء بالشبكية.
    É da família do Super rato? Open Subtitles هل تقربين للفأر القوى
    Estou a pôr um ponto final nesta exaustiva caça do gato e do rato. Open Subtitles أضع حداً لمطاردة القط للفأر
    Quando pensamos na situação de como fazer o bolinho chegar a um lugar, onde estamos a agir sobre o bolinho, dizemos: "Dê o bolinho ao rato". TED لذلك عندما تُفكِر في الحدث بطريقة جعل الفطيرة تنتقل لجهةٍ ما... حيثما تفعل شئ للفطيرة... أنت تقول: "أُعْطِ الفطيرة للفأر."
    "A próxima mensagem para o rato: Open Subtitles "الرسالة التالية للفأر"
    Eu estava a falar do rato. Open Subtitles كنت أشير للفأر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus