Durante o período mais longo na indústria alimentar, havia o sentimento de que só havia uma maneira perfeita, de confecionar um prato. | TED | للفترة الأطول في مجال صناعة الأغذية, كان هناك شعور أن هناك طريقة واحدة, طريقة مثلى, لإعداد طبق. |
Isto é outro exemplo do final do período neo-clássico barroco. | Open Subtitles | هذا مثال آخر للفترة الباروكية التقليدية الحديثة المتأخّرة. |
Sra. Johnson, esse é o programa aprovado para o segundo período. | Open Subtitles | آنسة جونسن ذلك المنهج يتم تطبيقه للفترة الثانية |
E a vantagem é agora de 5, com o tempo a acabar no terceiro período. | Open Subtitles | والفرق الان فقط 5 نقاط والوقت يكاد ينتهي للفترة الثالثة |
A dormir,ele pode continuar vivo o tempo que ele quiser com este ritmo cardíaco. | Open Subtitles | في هذه الحالة، مع معدل ضربات القلب هذا يمكن أن يبقى على قيد الحياة للفترة التي يريدها |
Nela, vais encontrar as minhas viagens do ano passado e os registos da Ala Oeste do mesmo período. | Open Subtitles | في ذلك, سوف تجد كل تاريخ كنت خارج المدينة خلال العام الماضي, جنبا إلى جنب مع الجناح الغربي سجلات للفترة نفسها |
E manterá a bolsa de estudos. Mas ficará em provação até ao fim do período. | Open Subtitles | وكذلك منحته الدراسيّة، لكنّه سيخضع تحت المُراقبة للفترة المتبقية من الفصل الدراسي. |
Se queres que a banda avance para o próximo período, é melhor ires com calma. | Open Subtitles | اذ كنت تريد بقاء الفرقة، للفترة المقّبلة يجب أن تكون حذراً. |
O seu marido é um indivíduo dotado e precisamos da ajuda dele por um breve período. | Open Subtitles | زوجك يهدي فرد، ونحن نحتاج asSlstanceه للفترة القصيرة. |
Marquei uma reunião com eles para o quarto período de hoje. | Open Subtitles | للفترة الرابعة اليوم |
Podes utilizar o telefone durante o tempo que quiseres, se eu receber 25% do dinheiro que conseguires com a revista. | Open Subtitles | يمكنك إستخدام الهاتف للفترة التي تريدينها. إن حصلت على 25 بالمئة من الأجر الذي ستحصلين عليه من تلك المجلة. |
Cada produto da lista será leiloado durante o tempo que a vela demorar a queimar 1 polegada (2,54 cm). | Open Subtitles | كل صنف في القائمة سيخضع للمزاد للفترة الزمنية التي ستستغرقها الشمعة المخصصة لتحترق بأكملها |
Claro. Fiquem o tempo que precisarem. | Open Subtitles | بالتأكيد إمكثوا للفترة التي تحتاجونها |
Apenas o tempo suficiente para que o Samuel acabe o espectáculo. Não é verdade, Em? | Open Subtitles | فقط للفترة الكافية لكي ينهي (صامويل) عرضه، أليس كذلك يا (إيم)؟ |
Portanto, Sr. Rockford, é bem-vindo a esperar aqui o tempo que desejar. | Open Subtitles | (سيد (روكفورد مرحبٌ بك البقاء هنا للفترة التي تحتاجها |