"للقبض عليك" - Traduction Arabe en Portugais

    • para te levar
        
    • para te apanhar
        
    • te deter
        
    • prendê-lo
        
    • prender-te
        
    O homem que eles enviaram para te levar sob custódia recebeu ordens para te matar. Open Subtitles الرجل الذي أرسلوه للقبض عليك لديه أوامر بقتلك
    Pagam-me 5 mil dólares só para te levar te levar à esquadra, por isso, faz as contas. Open Subtitles عزيزتي انا حصلت على خمسة آلاف للقبض عليك لذا راجعي حساباتك
    O Comissário Loeb organizou uma força massiva para te apanhar. Open Subtitles القائد لوب ُيعد لعملية ضخمة للقبض عليك
    Estou aqui para te apanhar pelo assassinato da Jill Case. Open Subtitles " أنا هنا للقبض عليك بجريمة " جيل كيس
    Teria de te deter, meter-te na cela. Muita papelada. Open Subtitles سأضطرّ للقبض عليك وحبسك، وسأجري كلّ تلك المعاملات الورقيّة.
    Os Serviços Secretos vão aí prendê-lo. Open Subtitles الحراسة الخاصة في طريقهم للقبض عليك الان
    O homem que eles enviaram para prender-te tem ordens para matar-te. Open Subtitles الرجل الذي ارسلوه للقبض عليك لديه أوامر بقتلك
    Os teus irmãos podem ficar aqui até recuperarem, mas ele está aqui para te levar. Open Subtitles أشقاؤك يستطيعون البقاء هنا ... حتى يشفون ولكنه هنا للقبض عليك
    O Buchanan deu ordens para te levar. Open Subtitles سأساعدك الان، لنذهب لقد أعطى (بيوكانان) الأمر للقبض عليك
    Eles vêm aí para te apanhar. Open Subtitles أنهم آتون للقبض عليك.
    - Já não interessa. Têm um mandado para te deter. Open Subtitles حصلوا على مذكرة للقبض عليك.
    Não viemos prendê-lo, mas para o proteger, a sua empresa... e os interesses do exército americano, mas tem de tomar mais cuidado. Open Subtitles لسنا هنا للقبض عليك نحن هنا لحمايتك وحماية شركتك
    Nicky, eles estão vindo para prendê-lo. Open Subtitles نيكي ، انهم القادمة للقبض عليك.
    Quando fomos prender-te na outra casa segura, tu fugiste antes de chegarmos à porta. Open Subtitles عندما وصلنا إلى المنزل الثاني للقبض عليك هربت قبل أن نـُـدق على الباب
    Temos um prazo, o que quer dizer que não temos tempo para prender-te, levar-te para o NCIS e interrogar-te. Open Subtitles نحن في سباق مع الوقت، وهو ما يعني ليس لدينا وقت للقبض عليك ونقلك الى لأستواجبكNCIS

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus