"للقلعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao castelo
        
    • Fortaleza
        
    • para o castelo
        
    • para Castelo
        
    Tenho de voltar ao castelo, mas depois quer evitar encontrar pessoas comigo? Open Subtitles يتوجب عليّ العودة للقلعة لكن بعد هل تريدين تجنب الناس سوياً؟
    Temia que algum dia pudesse matá-la... logo fui ao castelo a ordená-los que se divorciassem. Open Subtitles وكنت قلقا من أن يقتلها بيوم ما لذلك ذهبت للقلعة لطلب الطلاق لها
    O médico correu até à porta principal da Fortaleza e tentou abri-la. Open Subtitles الطبيب ركض نحو الباب الأمامي للقلعة وحاول أن أن يفتحه.
    Bem, tenciono encontrá-lo e levá-lo para a Fortaleza antes disso. Open Subtitles أنوي العثور عليه وأخذه للقلعة قبل حدوث ذلك.
    É melhor voltares para o castelo, princesa, antes que te tornes numa abóbora! Open Subtitles من الأجدر أن تعودى للقلعة يا أميرة قبل أن تبدأى فى التحول
    Bem, tenho a certeza que estás certo... Isto se estiveres a pensar que eles se dirigem para o castelo. Open Subtitles حسناً,أنت على صواب أنهم متوجهون للقلعة
    Quando fomos para Castelo Negro, seguimos pela Estrada do Rei. Open Subtitles عندما ذهبنا للقلعة السوداء أخذنا طريق الملك.
    Agora, tenho de ir ao castelo. Acho que ele tinha um intermediário. Open Subtitles الآن، عليّ أن اذهب للقلعة أنا أعتقد أنه ذهب لهناك
    Um dia o Rei chamou todos os súbditos ao castelo... Open Subtitles في يوم ما , قام الملك بدعوة كل رعاياه للقلعة
    Os guardas já acabaram as buscas ao castelo, mas não há rasto dela. Open Subtitles الحراس اكملوا تفتيشهم للقلعة وليس هناك أثر لها
    Ofereci a minha hospitalidade, enquanto espera para voltar ao castelo. Open Subtitles عرضت عليه اسعافه ريثما ينتظر العودة للقلعة
    A vila anda num burburinho sobre si desde que chegou ao castelo. Open Subtitles القرية لا تنفك الحديث عنكِ منذ مجيئك للقلعة
    O vilarejo tem falado muito de si desde que chegou ao castelo. Open Subtitles القرية لا تنفك الحديث عنكِ منذ مجيئك للقلعة
    Novas armas minimizavam as qualidades defensivas da Fortaleza... mas não das pessoas que a protegiam. Open Subtitles قلّلتْ الأسلحةُ الجديدةُ النوعيات الدفاعية للقلعة لكن لَيسَ مِنْ الناس الذين يحمونها
    Levaram-na para a Fortaleza Vermelha, onde vendem formas de carbono como vocês. Open Subtitles لقد أخذوها للقلعة الحمراء حيث يمكنهم بيع التشكيل الكربوني كأمثالكم
    Mas agora que encontrámos a Fortaleza... posso entrar na Fortaleza, no jogo! Open Subtitles -ولكن بإيجادنا للقلعة الآن .. فبوسعي دخولها في اللعبة
    Aconteceu quando ainda era Comandante da Primeira Fortaleza, e regressava ao castelo após ter acabado com o motim de Fujimaki. Open Subtitles حدث هذا عندما كنت لا أزال قائدا على الحصن الأول فبينما كنت عائدا للقلعة بعد الاندفاع على تمرد (فوجيماكي)
    - Não podes voltar para o castelo. Open Subtitles أنت لا تستطيع العودة للقلعة ماذا؟
    Eu vim tirar medidas ao pátio para ver se há espaço para o castelo insuflável das crianças. Open Subtitles -لي جداً أنا سعيد لرؤيتكم. الاستماع، جئت لمشاهدة الفناء الخلفي وقد قدر أمرت أحد للقلعة نفخ للحزب للأطفال.
    Devias voltar para o castelo agora mesmo há um gigante solto. Open Subtitles يجب عليك العودة للقلعة في الحال -هناك عملاقة طليقة
    Se levarmos esta criatura para o castelo, os soldados vão torturá-lo. Open Subtitles إنْ أخذنا هذا المخلوق للقلعة... سيعذّبه الجنود علينا إيجاد طريقة أخرى
    Não vamos para Castelo Negro. Open Subtitles لن نذهب للقلعة السوداء، (جون سنو) ليس هناك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus