"للقلوب" - Traduction Arabe en Portugais

    • corações
        
    • fôlego
        
    • quebra-corações
        
    Ou pelo menos algum morcego sugador de corações, possuido, satânico ou sob efeito de crack. Open Subtitles أو على الأقل نوعٌ ما من خفاش شيطاني ممتص للقلوب
    E se alguém estiver a usar a lista dos rejeitados para encontrar compradores para os corações usados? Open Subtitles ماذا لو كان شخص يستخدم قائمة المرفوضين ليستهدف المشترين للقلوب المُستعملة؟
    Representamos toda a linha de corações de Jensen e Yamaha. Open Subtitles -السلسلة السابعة للقلوب الرياضية من" جنسينياماها"
    Uma mulher linda como você devia. É de tirar o fôlego. Open Subtitles على إمرأة بجمالك أن تفعل، فأنت آثرة للقلوب
    Aposto que ficarias uma quebra-corações, fofa. Open Subtitles أراهن بأنك ستكونين محطمة للقلوب يا كعكتي الصغيرة
    "Uma semente que cresce do nada, que não pode ser erradicada, mesmo do mais escuro dos corações?" Open Subtitles أي جرثومة التي تنمو من العدم... ... الذيلا يمكنأنيستأصلحتى من الأظلم للقلوب.
    Elegante a destruir corações como sempre. Open Subtitles تبدو أنيقا ومحطما للقلوب كعادتك دوما
    Um clássico álbum de corações destroçados. Open Subtitles الألبوم الكلاسيكي المحطم للقلوب
    É para os corações solitários. Open Subtitles إنها للقلوب التي تعاني من الوحدة.
    Mas, de qualquer forma, esta é uma batalha pelos corações e mentes. Open Subtitles هذه معركة للوصول للقلوب و العقول
    E quando ela subir e disser os votos de casamento ao Devon, haverão corações partidos por todo o mundo. Open Subtitles وعندما ستقف هناك و تتلو عهود الزواج ل(ديفين)ِ سيكون هذا محطماً للقلوب في كل أنحاء العالم
    Na verdade, a Caroline vai arrastar-me para uma... festa na Whitmore para... corações solitários. Open Subtitles بالواقع (كارولين) تجرّني لحفل (ويتمور) للقلوب الخالية.
    Parece um pequeno cemitério de corações partidos. Open Subtitles -تبدو أشبه بمقبرة للقلوب المحطمة
    - Ele vai partir corações. Open Subtitles -ياله من آسر للقلوب
    O Shane faz as entrevistas, eu vejo os corações. Open Subtitles -جيدة . (شاين) يقابل المرشحين. أنا أنظر للقلوب فقط...
    - corações com deformações congénitas. Open Subtitles -عن العيوب الخلقيّة للقلوب .
    - É de tirar o fôlego. Open Subtitles أجل، إنه آثر للقلوب
    Para ser franca, Dr. Pfeffer, fiquei espantada ao ouvi-lo usar uma expressão como "tirar o fôlego" Open Subtitles بصراحة يا طبيب (فيفر)، إندهشت من إستعمالك لكلمة "آثر للقلوب"...
    Toda a gente acha que sou um grande quebra-corações, mas a verdade é que tu partiste o meu primeiro. Open Subtitles الجميع يعتقد بأنني أكبر محطم للقلوب و لكن بالحقيقة أنتي حطمتي قلبي أولا
    Com certeza, não é nenhuma quebra-corações. Open Subtitles ليست فتاة سالبة للقلوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus