| É sem álcool. Não vou arruinar a minha sobriedade, Kit. | Open Subtitles | إنها خالية من الكحول لن أفسد فترة قطعي للكحول |
| Quero dizer, quem precisa de álcool quando há um hipnotizador? | Open Subtitles | اقصد من يحتاج للكحول عندما يكون هناك تنويم مغناطيسي |
| Não quero maçá-lo, mas além do álcool, tenho um pequeno problema de droga, nada de grave... | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أكون عبء عليك لكن مع مشكلة ادمانى للكحول عندى مشكلة طفيفة مع المخدر أَعني، لا شيء كبير |
| Não disfarces a dependência alcoólica dele como um bilhete para a auto-realização. | Open Subtitles | لا تجعلي إدمانه للكحول تذكرة إلى إدراك الذات |
| Agora se não se importar... é altura da bebida fazer efeito. | Open Subtitles | والآن , ان لم تكن تمانع فقد حان للكحول ان يعمل مفعوله |
| Não fale isso, vão pensar que ele é alcoólatra por ter seus genes. | Open Subtitles | لا تقول هذا , ستظن الآن أنه مدمن للكحول لأنه يملك نفس جيناتك |
| Mas no meio de toda a nossa dor, podemos reconfortar-nos com o facto que o elevado teor alcoólico no teu sangue te tenha ajudado a arder mais depressa. | Open Subtitles | لكن لتخفيف حزننا نأمل أن إدمانك للكحول قد ساعد في إحتراقك بشكل أسرع |
| Tens um caso com a mulher que te levou ao mais baixo do alcoolismo. | Open Subtitles | أنت تعاشر إمرأة التي قد جعلتكَ مدمنُ للكحول |
| Ser voluntário na cozinha de álcool para robôs sem abrigo. | Open Subtitles | لأتطوع في مطبخ للكحول للرجال الآليين المشردين |
| O que preciso é de ver uma licença de álcool, se não te importas. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه الآن أن أرى رخصة للكحول إذا لم تمانع يا سيدي |
| Algumas pessoas afirmam que temos uma Fronteira mental e por isso decidem explorar o maravilhoso mundo do álcool e das drogas. | Open Subtitles | بعض الناس تقول لدينا فرونتير فى عقلنا و انفجروا وهم يستكشفون العالم الجميل للكحول والمخدرات , لكن |
| Estamos aqui por causa do seu problema com o álcool. | Open Subtitles | ديف نحن هنا اليوم بسبب مشكلة تعاطيك للكحول |
| Contraiu uma alergia ao álcool. | Open Subtitles | لقد تطوّرت لديك حالة من الحساسيّة للكحول |
| E mesmo que eu fosse cínico e pensasse que ela era mentirosa, teria feito um exame toxicológico que teria dado negativo para álcool. | Open Subtitles | وحتّى لو بلغ بي الانتقادُ حدَّ اعتبارِها كاذبة كنتُ لأقومَ بفحصِ سمومٍ يأتيني بنتيجةٍ سلبيّةٍ للكحول |
| Partilhaste a bebida com ele mas tu não bebeste, misturaste etanol e ácido nítrico com o álcool, provavelmente um álcool com aroma, para disfarçar o sabor amargo. | Open Subtitles | لقد قمت بخلط الأثينول وحمض النيتريك مع الكحول وربما أضفت مكسب طعم للكحول لكي تزيل طعمه اللاذع |
| 26 anos, pulso imperceptível, pressão arterial a 80, consumiu álcool. | Open Subtitles | عمرها 26 سنه , النبض ضعيف ,ضغط الدم 80 , متناولة للكحول |
| Isto é uma festa privada e o mero consumo de álcool não é ilegal. | Open Subtitles | هذه حفلة خاصة والاستهلاك البسيط للكحول غير منافٍ للقانون أنا محامي. |
| Temos de discutir um assunto. Não deve ser por eu beber. Nem dinheiro tenho para ser alcoólica. | Open Subtitles | هذا لا يمكن أن يكون عن شربي للكحول ليس لدي المال الكافي لأصبح كحولية |
| Era um alcoólatra. | Open Subtitles | تليف كبدي , كان مدمنا للكحول |
| Sou alcoólico Desde a guerra do vietnam | Open Subtitles | لقد أمسيت مدمنا للكحول منذ رحلتى الأولى إلى فيتنام |
| É empregada de mesa. Não lhes é estranho o botulismo nem o alcoolismo. | Open Subtitles | إنها تعمل نادلة لذا ليس غريباً أن تصاب بتسمم أو تكون مدمنه للكحول |
| Dois safados assaltaram aquela loja de bebidas alcoólicas. | Open Subtitles | ما الذي يجري؟ مجموعه من الأوغاد سطت على متجر للكحول |
| Isso não é um jogo de vídeo, Bennett. É um alcoolímetro. | Open Subtitles | انها ليست لعبة فيديو يا بينيت , انها مقياس للكحول في الدم |