"للكمبيوتر" - Traduction Arabe en Portugais

    • computador
        
    • computadores
        
    • Computer
        
    • informática
        
    • informático
        
    E esta vasta quantidade de informação é então inserida no computador, e o computador pode fazer duas coisas. TED بحيث يتم تغذية كل هذا الكم الهائل من المعلومات في الكمبيوتر، ويمكن للكمبيوتر القيام بأمرين.
    Venho aqui dizer que não precisam de um computador para escrever um feitiço. TED ولذا، أنا هنا لأخبركم، أنكم لا تحتاجون للكمبيوتر لتحصلوا في الواقع على تهجئة. في الواقع، ما يمكنكم فعله
    Ele é reconhecido por muitos como o fundador da teoria das probabilidades, e o criador do primeiro modelo de um computador. TED ويعتبره الكثيرون مؤسس نظرية الاحتمالات ومبدع أول نموذج للكمبيوتر
    O teste Turing foi proposto pela primeira vez por Alan Turing, em 1950, a fim de responder à pergunta: "Os computadores podem pensar?" TED تم اقتراح اختبار تورنج لأول مرة سنة 1950 من قبل شاب يدعى آلان تورنج، بهدف الإجابة عن سؤال، هل يمكن للكمبيوتر أن يُفكر؟
    Trabalha dia e noite no seu trabalho de computadores. Open Subtitles انه يوم عمل انه يعمل ليلاً في شركة للكمبيوتر.
    Narrador: A 24 de Janeiro, Apple Computer irá introduzir Macintosh. TED المعلق: في الرابع والعشرين من يناير، آبل للكمبيوتر ستطرح ماكينتوش.
    Não existe o tal trabalho de informática, verdade? Open Subtitles أنت لا تعمل في شركة للكمبيوتر ؟
    É um vírus informático que busca documentos na Internet, com palavras-chave que designámos, e que os apaga. Open Subtitles حيث سيأتي صديقنا السيد رات يدعى روبوت فيروس. انه فيروس للكمبيوتر سيبحث عن اية ملفات
    Faço brinquedos, mas principalmente faço jogos de computador. TED قمت أيضا بتصنيع الألعاب . كان الغالب منها ألعاب إلكترونية للكمبيوتر
    Vou ver de novo no computador, vou arranjar mais um, e vamos falar com seus familiares, também. Open Subtitles سأرجع للكمبيوتر واختار شخصا آخر وسنتحدث لأقاربك أيضا
    Comanda o computador do BCl, para transferir pequenos montantes de dinheiro de centenas de empresas de todo o sudeste asiático para a minha conta. Open Subtitles وبموجب هذا البرنامج الرئيسي للكمبيوتر أوامر لنقل كميات النقود الصغيرة نسبيا في مختلف فروع جنوب شرق آسيا
    Não entendo. Como é que o computador controla o ponteiro do rato? Open Subtitles لا أفهم، كيف يمكن للكمبيوتر أن يتحكم بحركة مؤشر الفأرة؟
    Lamento dizer que a Carmen e o Juni são de alguma maneira os enviados para a missão de Ukata - um erro do computador. Open Subtitles انا اسف لأن اقول ان كارمن وجوني بطريقة ما ذهبوا الى مهمة اوكاتا خطأ من نوع ما للكمبيوتر
    20 h por dia numa sala vazia a sacar as ideias dum tipo para um computador, para vender a qualquer um. Open Subtitles يوميا20 ساعة في الغرفة النظيفة غشّ فكرة الرجل للكمبيوتر و بيعها إلى شخص آخر
    Não podemos fazer esta escolha por ele, não importa o que está em jogo. Não pode extrair o conhecimento dos Antigos para o computador da nave? Então todos nós beneficiaremos. Open Subtitles نحن لانستطيع إتخاذ هذا القرار بالنيابة عنه ألا يمكنك إستخراج فقط المعلومات القديمة للكمبيوتر
    Penelope, como vai a melhor técnica de computadores, deste lado do Mississippi? Open Subtitles بينلوبي,كيف حال أفضل تقنية للكمبيوتر على هذه الجهة من الميسيسبي؟
    Tinha acesso limitado aos computadores. Open Subtitles ماذا كانت مراسلاتها مع العالم الخارجي؟ حسنا كان لديها استخدام محدود للكمبيوتر
    Quem pensa que inventou a Internet? Telemóveis? computadores? Open Subtitles من اخترع الإنترنت, الهواتف النقالة الرسوم المتحركة للكمبيوتر, نحن
    Ainda bem que pudeste vir. Bem-vindo à Apple Computer. Open Subtitles أنا سعيد لأنك أتيت مرحباً بك في شركة "آبل" للكمبيوتر
    Sou o CEO da Apple Computer. Open Subtitles أنا رئيس مجلس إدارة شركة "آبل" للكمبيوتر
    Sim. Apple Computer. Open Subtitles أجل يا سيدي، شركة "آبل" للكمبيوتر
    Publicamente, é o líder mundial no fornecimento de tecnologia informática, produtos médicos e de saúde. Open Subtitles {\c00FFFF\b1}عند العامّة من العالم فهي المورد الرئيسي للكمبيوتر والمنتجات الطبية والرعاية الصحية
    Creio que estão a usar o CNP para infectar as vossas naves com algum tipo de vírus informático que as torna sensíveis às ordens dos Cylon. Open Subtitles أعتقد أنهم يستخدمون برنامج الملاحة للتأثير على سفينتك بواسطة فيروس للكمبيوتر .(الذي يجعلهم تحت قيادة (السيلونز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus