- uma reação da Igreja Católica ao protestantismo. | Open Subtitles | فإنك قد تعتقد أنه كان مجرد رد فعل للكنيسة الكاثوليكية على الحركة البروتستانتية |
Mas o sul da Europa havia caído aos pés da Igreja Católica. | Open Subtitles | لكن أوروبا الجنوبية كانت قد خضعت للكنيسة الكاثوليكية |
O Protestantismo estava prestes a ultrapassar as missões da Igreja Católica. | Open Subtitles | البروتستانتية كانت على وشك أن تتفوق على البعثات التبشيرية للكنيسة الكاثوليكية |
Querem fazer dos ortodoxos escravos da Igreja Católica. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يجعلوا الشعب الأورثوزوكسى.. عبيدا للكنيسة الكاثوليكية. |
Em troca, ela permitirá que Gideon Blackburn, suspeito de ser inimigo da Igreja Católica e de França, regresse a Inglaterra. | Open Subtitles | في المقابل ستسمح لجيديون بلاكبيرن العدو المشتبه للكنيسة الكاثوليكية وفرنسا بالعودة لإنجلترا |
Na Baviera, os novos ideais de racionalismo, de liberdade religiosa e dos direitos humanos universais competiam com a grande influência da Igreja Católica, nos assuntos públicos. | TED | في بافاريا، قيمٌ جديدة من العقلانية، والحرية الدينية، وحقوق الإنسان العالمية نافست النفوذ القوي للكنيسة الكاثوليكية على الشؤون العامة. |
É o monumento mais marcante da Igreja Católica. | Open Subtitles | إنها الأثر الباقي للكنيسة الكاثوليكية |
- Os Irmãos Cristãos, Conor, são uma ordem da Igreja Católica e auto designam-se para educar, formar, e espancar de forma sistemática os seus jovens pupilos. | Open Subtitles | -الأخوة المسيحيين، "كونور " هم نظام للكنيسة الكاثوليكية نصبّوا أنفسهم في التشكّيل التعليمي |