Vem atrás de ti, Steve-O! Comporta-te como um animal ferido! | Open Subtitles | هاهي قادمة للنيل منك، تصرف مثل سمكة أو حيوان مصاب يا ستيف |
Está atrás de mim, quer desconcentrar-me e desviá-la a si do alvo. | Open Subtitles | إنه يسعى للنيل مني أنا إنه يريدني أن يشتت ذهني وإبعادكم عن الهدف الرئيسي |
E ele disse que a bruxa verde estava à solta atrás dele. | Open Subtitles | و قال بأنّ الساحرة الخضراء ستخرج للنيل منه |
Dá-me autorização para apanhar os tipos que mataram o Washington. | Open Subtitles | إعطنى الضوء الأخضر للنيل من هؤلاء الذين قتلوا واشنطون |
E assim poderemos arranjar uma maneira de os apanhar. | Open Subtitles | عندئذٍ سنتبيّن ما يتعيّن علينا فعله للنيل منهم. |
Digamos que há pessoas muito perigosas atrás do Trent. | Open Subtitles | دعنا نفترض أن هناك أشخاص خطيرين يسعون للنيل من ترينت |
Preso na escola, sem o anel. Mas assim que anoitecer, ele virá atrás de nós. | Open Subtitles | حبيسٌ في المدرسة دون الخاتم النهاريّ لكن حين يغيب النهار سيسعى للنيل منّا |
Por isso podes ir atrás dela ou... podes ser a pendura da minha mota. | Open Subtitles | لذا، فإما إن تُمضي للنيل منها أو تستقلّي ظهر درّاجتي الناريّة |
Se vazar que estou em custódia britânica, há pessoas na Irlanda que irão atrás da minha família. | Open Subtitles | لو تسرب الخبر أنني محتجزة من قبل الإنجليز سيسعون للنيل من عائلتي بأيرلندا |
Alguém já o tinha clonado. Pode ser quem anda atrás dele. | Open Subtitles | لقد اخترقه شخص بالفعل، ربّما شخص يسعى للنيل منه. |
Porque tive medo que viessem atrás de mim a seguir. | Open Subtitles | لأني كنت خائفاً أنهم سيأتون للنيل مني بعده. |
Vão atrás de todos os membros da família, Ray. | Open Subtitles | سيسعون للنيل من كل أفراد الأسرة,راي 00: 23: 14,089 |
Não é paranóia se na verdade há alguém atrás de si. | Open Subtitles | ليس جنوناً بالإرتياب حقاً لو كانوا يسعون للنيل منك. |
Ou eu persegui um homem inocente ou você não tem os ovários necessários para apanhar um culpado. | Open Subtitles | إما اني سعيت خلف رجل بريء وإما انكِ لم تملكين الشجاعة للنيل من رجل مُذنِب |
Além de o apanhar em flagrante, a sua única oportunidade para o apanhar será quando ele reaparecer para entregar a obra. | Open Subtitles | اقصد, عدا أن نُمسكه متلبسّاً فليس لدينا سبيلٌ لإعتقاله فرصتك الوحيدة للنيل منه هي عندما يظهر لإفراغ العمل الفني. |
Agora que estou livre, encarrego-me de apanhar quem te fez isso à cara. | Open Subtitles | والان بعدما خرجت سأجعله من شأني للنيل من الشباب الذين فعلوا هذا بوجهك |
Bola rápida para o lado direito. Marcus Ransom a deslizar para a apanhar. | Open Subtitles | طابة سريعة مسحوبة إلى اليمين ، و انزلاق لإعتراضها من طرف ٌ ماركوس رونسوم ٌ للنيل منه |
Sempre achei que a droga era o melhor isco para o apanhar. | Open Subtitles | لطالما ظننت أن المخدرات ستكون أفضل طريقة للنيل منه |
Anda perturbado desde que ajudámos os da torre a apanhar o tipo do assalto. | Open Subtitles | لم يعد يودّ التعاطي معنا منذ أن ساعد طاقم الأبراج للنيل من ذاك الفتى الذي يستخدم العصا |
Digamos que assumo a boa fé da vossa parte... a qual, dada a vossa exploração dos 4400 para chegar até mim, é bem generosa. | Open Subtitles | دعني أقول أن لدي حسن نيه تجاهك اي ان اوافقك على كلامك للنيل مني هل هذا صحيح |
Vá lá, irlandês. Lutador. Vou apanhar-te. | Open Subtitles | هيا يا آيرلندي، قاتل يا آيرلندي لقد جأت للنيل منك |
A flor do lótus floresce na lama cinzenta do Nilo. | Open Subtitles | زهور اللوتس تزدهر فى الطين الرمادى للنيل |
Anda aí um urso assassino. Já matou três pessoas. Tenho que apanhá-lo. | Open Subtitles | إتفقنا، يوجد دب قاتل هنا وقد قتل ثلاثة أشخاص بالفعل أحتاج أن أسعى للنيل منه |